Gender: Female
Status: In a Relationship
Age: 24
Sign: Aquarius
City: Mty
State: Nuevo León
Country: MX
Signup Date: 7/18/2006
|
|
|
|
Sunday, September 21, 2008
 |
Otro escrito para una buena amiga que tenía por ahí.
Por su cumpleaños y por los 7 casi 8 años de amistad.
Te quiero Ayi

Ana es un tanto reservada, pero así la quiero. Nos conocimos en circunstancias especiales, y eso amerito que creciera una amistad diferente. Las barreras que normalmente ponemos no existían, pues nos necesitabamos la una a la otra en un país totalmente diferente al que conocíamos, y así fue como se dio nuestra amistad. Su inteligencia me impresionó, era la primera chava que conocía que había leído más libros que yo aparte de Jordana, y además compartíamos gustos parecidos. Era dedicada en sus estudios, pero sabía divertirse, reíamos sin parar, nos compartíamos historias que en otro momento hubieramos callado. Vivíamos una amistad surreal, pero cuando regresamos a Monterrey pensé que cambiaría, y lo cierto es que sí sucedió así en un momento, fue extraño, simplemente nos apartamos sin razón aparente, y de la nada volvimos a reunirnos, pero en cierto sentido creo que fue aún más grande nuestro lazo. En ese tiempo separadas creo que ambas crecimos, y la amistad pasó a otro nivel. Ya no eramos dos pequeñas adolescentes en necesidad de otra confidente, eramos dos jovencitas en necesitad de una amiga fiel, y en eso nos convertimos. Realmente es a la persona a la que le puedo contar absolutamente todo y sé que no se molestará ni me juzgará, me comprende de una manera muy particular, y yo a ella. No me molesta que no me cuenta sus cosas, porque en cierta forma su silencio a veces me dice todo, un abrazo, un café compartido, una película, un vinito entre las dos, esos momentos que compartimos nos hace que contemos todo, sin palabras. Sé notar cuando esta triste, cuando esta enojada, o cuando está feliz, y con eso basta, porque sabe que estoy ahí, y sé que estará ahí, porque aún cuando en varias ocasiones por cuestiones de intercambio se alejó, nos mantuvimos en contacto, y eso en sí ayudó aún más a que creciera nuestra amistad. La quiero mucho y sé que cuando envejezca ella y Magaly y yo compartiremos cafés y recordaremos nuestra juventud, porque nuestra amistad, aún si nos separamos, sé que seguirá.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, September 21, 2008
 |
En una oscura penumbra se dibuja una silueta. Un solo crayón, un lienzo infinito de color. La música delinea su contorno, como un chispeo de ilusiones va dándole forma a la noche. Tintinea por doquier, va y viene, mas nada deja ver con claridad, pero esa claridad ahí está, escondida en la penumbra, esperando sonreír sin ocultar. Bestias de la noche huyen tras un sueño interrumpido, tambaleándose entre escombros de papel y la silueta irradia de color, despreocupada por las interrupciones que ocasiona. Impermeabilizando su lienzo, formando y deformando, borrando y modificando, arquea su contorno, colorea el aire. Es así, un lienzo infinito de color, un solo crayón.
 | Currently listening: Sam's Town By The Killers Release date: 2006-10-03 |
|
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, September 21, 2008
 |
My mind is lost in an abysm of joy.
I see no end, I levitate.
You take me to a place were cold nor heat can touch the soul.
I find what's lost, what has no name
that which no one touches in a bright day.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, August 10, 2008
 |
Current mood:  mellow
"Música de carretera". Leonardo Favio, Leo Dan, Rocío Durcal, Alberto Cortez, Cabral, Camilo Sesto, y más. Todos ellos me acompañaban en los viajes familiares. Aprendí a sentir, a llorar, a reír a través de sus letras. Aprendí a quererlos y extrañarlos, a que la nostalgia es un sentimiento dulce y llenador. Puedo recordar como si fuera ayer, recostada en la parte trasera del auto, ahí donde iban las bocinas y el vidrio trasero, había suficiente espacio para una niña pequeña, yo. Dormía de día, ni siquiera recuerdo que el sol me molestara, o me bronceara por las largas horas que viajabamos, pero si recuerdo las noches estrelladas. Cuando todos dormían sólo se escuchaban esas bellas canciones, baladas de amor, de desamor, de lágrimas, de risas; mi padre y yo. Ni siquiera recuerdo haberle dicho alguna vez a mi padre que me encontraba despierta, pero imaginaba ser su compañía. Mi madre lo acompañaba de día, yo de noche. A veces se fumaba un cigarrillo, recuerdo el sonido del aire colarse por la ventana, las cenizas prendidas rondando hasta atrás, y mi padre manteniéndose despierto con un cigarrillo. Eran las únicas veces que lo veía fumar. Yo admiraba las estrellas, escuchaba versos que en esos momentos no entendía, que no significaban mucho para mí, pero que se convirtieron en parte de mí. Recuerdo las tardes que ibamos todas despiertas, incluida mi tía Jordana, y cantábamos. Había un cassette cuya cinta estaba dañada, recuerdo que cantábamos esa canción con todo y el rayón, mis padres nunca han olvidado esa anécdota. Recuerdo que le contabamos las distintas mujeres a Leo Dan: Raquel, Mary Isabel, Celia, Marisa. Viajabamos largas horas, escuchabamos muchos cassettes, que luego se convirtieron en cds y finalmente en cds con mp3. Hasta que crecimos. Pero nunca olvidaré que no viajabamos solos.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, July 27, 2008
 |
Current mood:  breezy
My eyes can't keep closed much longer. I'm dreaming of nothingness in this vast planet. Everything outside is a blur, like a distant whirl of happenings I can't avoid but I'm no part of. I hear the screaming and the pain but I don't feel it or understand a thing they say. I'm trying to be me and no one else considers I'm not wrong. Yet, I'm not alone. there's a long plain, a flower grows in the desserted paved way. It dances around as the wind touches it's petals and caresses it like a mother does a child. It opens its leaves and takes them upward and downward and invites me by it's side. I'm not alone, we're not alone. I can see several faces of people I know, they hide beneath the rocks but extend their hands in a circle of trust. We laugh in unison but still the shouting goes forever long and it rips my ears but I stay strong I won't hesitate, not for long, I'm happy now I'll mute the shouting. "I want to spend, in a never-ending story but it always ends." For now, I am, in a desserted paved way with a flower and a circle of friends and I'd like it not to end.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, July 20, 2008
 |
Una bocanada de aire y todo comienza a brillar, una estela de ilusión, la sonrisa que borra cualquier desilusión. Es un momento esporádico, la adrenalina que eleva el espíritu. Es todo aquello que no se ve pero se siente dentro, como el respirar, como el viento que juega con las hojas y las mese al son de un palpitar. Es la vida que se da, lo que conocemos y habremos de disfrutar. Con olor a miel, es todo eso y más.
Era como ver una estrella caer. Un pequeño instante pero lleno de magia y poder. Como cuando caminas sin rumbo y tus pensamientos son solamente fragmentos de lo que algún dia fue. Era la brisa de mar, el rocío de una mañana primaveral, ese momento especial entre dos personas que se juran amar.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, July 20, 2008
 |
Es esa voz que me inspira una sonrisa, pero una sonrisa sincera, abierta y nada tímida. Es su manera de hablarme la que me detiene y me incita a escuchar. Es ese amor incondicional que nos tenemos que me revolotea en el alma y me da paz. Son todos esos detalles que me da, las anécdotas que me cuenta y la confianza que me tiene lo que me hacen aspirar a ser alguien mejor y que día a día me levantan el ánimo y me dan lo necesario para creer en mí. Es esa persona que siempre guardas cerca de tu corazón y que nada en el mundo la puede reemplazar. Ese es mi abuelo.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Thursday, July 17, 2008
 |
Current mood:  warm
Es la sonrisa que se escapa de mi alma. Los ojos que admiran cual leona de caza. Sigilosamente se escabulle entre las ramas y va envolviendo sus garras sin más armas. Fluye entre cada una de las cuevas que se encuentra, nunca se detiene y en su andar quiebra cada una de las trabas. Es energía pura y eternamente cambiante, acelera y desacelera en un frenesí de combates y sonidos penetrantes. Es la nada debatiendo su haber en el cosmos infinito, cual grano de arena en la composición de una playa. Es aquello que se mezcla sin ver lo que le aterra, lo que le da alas y lo hace elevarse hasta el más allá. Es el agua que se filtra por doquier dejando llagas en la espesura del bosque. Se desconoce y se conoce su haber y no se puede saber sin palidecer. Sofocante es el aire que lo cubre. Lazos entrecruzados por doquier brillan y dejan una estela que no cesa hasta que oscurece y placidamente se esconde en el ayer.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, July 15, 2008
 |
Current mood:  blessed
Tengo uno que otro escrito describiendo a mis amigos por ahí, miedo al Alzheimer quizá, pero pues el 13 de julio cumplió años y pues no sé me dio por ser cursi (alguna vez dijimos que no lo haríamos entre nosotras) y pues antes de arrepentirme aquí va.
Karla, te quiero un buen dude.
Es la chava más roquera que conozco. La conocí por casualidad, amiga de amigos, compartíamos el mismo rincón de una cafetería, jugabamos cartas en nuestras horas libres, me presentaba a sus pretendientes, hablabamos de cosas y de nada, era mi compañera de expreso en las mañanas y algunas veces en las tardes. La conocía y a la vez no, me conocía y no. Nos juzgabamos o tal vez no, simplemente eramos una más y nada más. Pero por casualidades nos conocimos. Un sábado como cualquier otro, pero diferente. Un sábado en el que buscaba salir de mis responsabilidades y ella buscaba quién la acompañara a una fiesta. Me preguntó por preguntar, por no dejarlo. Una lista de contactos cuasivacía, sábado sin más. Ella buscaba a alguien más, que no estaba, y me llamó y accedí. Sorpresa para las dos. Tequila, ¿quién diría que no? Después del abandono de mi equipo de trabajo y una cita para la mañana siguiente en un laboratorio acalorado en etapa de medio término, y un baño más tarde pasa un taxi de confianza y la saludo. Shot de tequila, palomas, cerveza y más shots de tequila, música, backstage. Viaje en coche como sardinas, músicos, instrumentos de música, más cheve, charlas, el amanecer. Llegar a mi cita de trabajo apestando alcohol aún bañada, y lavada de dientes. si, pues que ilusión la mía que podría aparentar, pero pues valió la pena..y ¿llegué no?. El inicio de una amistad que quien iba a creer, ni ella ni yo, pero nos conocimos y así sucedió. Es la chava más alivianada que conozco, una gran amiga. Y este es solo la primer noche de tantas, sin alcohol, con alcohol, tardeadas profundas, tardeadas de nada. Es de esas chavas que inspiran confianza, que saben todo de tí y tu de ellas, y no sé por qué lo digo en plural no es fácil encontrar amigas así. Lo sé, he tenido demasiada buena suerte. Conciertos, buenas movies, risas, paletas tutsi, gloss, sweettarts, etiquetas Indio en los brazos, una amistad sincera. Eso es ella.
 | Currently listening: Absolution By Muse Release date: 2004-03-23 |
|
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, July 15, 2008
 |
Current mood:  cantankerous
A veces me pregunto cuánto no me estoy perdiendo del mundo allá afuera. Si sería mejor dejar esta vida sedental y tomar una mochila, quizá empacar unas cuantas fotos, mis pasaportes, mi dinero, una cámara y unas cuantas pilas de repuesto, quizá también una almohada, una sábana y mis memorias e irme lejos. Viajar por el mundo ligero. Conocer otras culturas, comer otros sabores, deleitar mis ojos con paisajes de colores, con climas diferentes, bailar música diferente, besar sensaciones diferentes. A veces me pregunto si lo que hago aquí es lo que me hace más feliz o aún hay más por descubrir. Me pregunto si querré una vida rodeada de hijitos, tomando el té con mis amigas tener con quien compartir mis noches, o si mi camino es otro, uno que aún no imagino. A veces me pregunto si realmente existe una olla con monedas de oro al final del arcoiris, y si valdrá la pena seguir uno para descubrirlo. A veces me pregunto si tomé las decisiones correctas, si de haber tomado otras direcciones estaría en otro lugar ahora, en algún lugar mejor, o incluso peor. A veces me pregunto si mirando las estrellas puedo ver reflejada mi alma, si la compañía que conservo estará ahí siempre o cada quién tomará caminos diferentes y jamás sabre más de ellos. A veces me pregunto si podré volar algún día, si descubriré el país de Nunca Jamás y desearé quedarme ahí o regresar a casa como Wendy. A veces, sólo a veces, abro los ojos e imagino que he despertado en un mundo de fantasía, y a veces, solo a veces imagino que estoy precisamente donde siempre habrá color. Encuentro mi cueva un tanto helada, un tanto abandonada, pero siempre acogedora con sus espacios que cargan agua cristalina, flores que se filtran y le dan un olor fresco y nada molesto. A veces imagino que lo compartiré algún día, a veces, solo a veces... y otros días simplemente sonrío y avanzo a paso lento disfrutando mi día.
![]() | Currently listening: For Reel By The McDades Release date: 2006-02-14 |
|
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, June 29, 2008
 |
Current mood:  breezy
Con el calor inminente que envuelve la estratósfera, la mundanidad habita cantoneándose sin cesar. Sonriendo hipocritamente sobre aquello que tanto intenta sobrepasar, esa barrera invisible de inmoralidad y arrogancia. Y no solo es el calor el que lo destruye, son todos esos vicios que ciegamente atormentan su pasar. Y es que ningún ser humano se ve libre de alguno, y el que piense que así es, esta totalmente equivocado y quizá, ese sea su vicio.
La luna me sonríe. A veces siento miedo que me ve desde lo alto. Siento frío y me hace falta una manta o sudadera para arroparme. Otras noches la admiro y no se digna a voltear a verme y me siento abandonada por ella. A veces ambas nos miramos y platicamos largas horas hasta que caigo rendida a sus pies y me vigila amablemente. La luna es mi amiga y yo su admiradora, pero cada amanecer la veo desaparecer y espero con ansia su llegada para que junto a las estrellas podamos disfrutar del viento y saborear el momento.
Hoy solo sonríe y el viento hablará por tí. Hoy estoy feliz, muy feliz. Hoy jugué como niña y soy feliz. Hoy abrace, platiqué, jugué y en sí conviví con mi prima y me hizo muy feliz, hoy fui al cine con mis tíos y mi prima y me hizo muy feliz. Mis padres cumplen 29 años de casados el 29 de junio del 2008 y eso también me hace feliz. ... ya me iré a dormir.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, June 14, 2008
 |
Current mood:  animated
Y entre la oscuridad me encuentro. Envuelta en un vapor de sucesos ardientes; actos impuros de pensamiento y nada más. Temores y vanalidades, el vacío interno el exterior inmenso, y yo. Mi soledad inminente cascabeleando al abismo. Líquido etílico que corroe mis venas tan lejos, tan cerca. Ni una gota más. He dicho, y lo he cumplido. Temporadas de sequía, de ausencia de iluminación. Y es que si matas neuronas de seguro penetras el paraíso. En el paraíso no se piensa, se actúa, se vive y se disfruta. Sequía, sin más. Punto final y muerte al paraíso. Quizá. El hombre no inventó el efecto del invernadero, el hombre lo profanó. Y así como se ha profanado mi cuerpo con alcohol ardiente, impuro y tan puro como el agua cristalina, mi cuerpo yace a la deriva. En espera de algo que lo eleve al vacío. Mas mis venas lo cargan, abastecidas de tanto fervor y sabor, no hay necesidad de más, no por un buen tiempo. Mi cabeza algún día lo agradecerá, dará gracias que algún día pensé o que alguien más lo hizo por mí. Y así sin más, se desvanece la razón paradigmática. Las calles se tornan grises y el color desvanece de las mejillas. Los ojos poco a poco se dilatan. La luz en toda su plenitud llena de golpe y cada bocanada de aire es más pura que la anterior. Respiro y el dolor se desvanece. El helado corazón que me acompaña se endurece, mis labios se enrojecen con el hielo mis lágrimas se congelan al rodar y caen al suelo para quebrarse y perderse una vez más. Sonrío al invierno de mi alma mientras el calor intenso de verano, quizá, algún día, podrá deshacerse de la espesa nieve. Y mi puerta yace inerte y aunque tocan, no escucho pues no quiero escuchar. Aún me falta madurar. Sonrío al pasar, no me queda más. Lo he dado todo. Y aún quiero dar más. Espero sin esperar. Cuando se dé, se dará y mi jardín florecerá aún más. Las batallas del ayer se irán y el atardecer brillará como el de Nunca Jamás. Mi historia, mía, ese será el inicio de una aventura más.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Monday, June 09, 2008
 |
Soy adicta a las emociones fuertes, a aferrarme a lo bueno y no dejarlo aunque ya se ha vuelto malo. Soy adicta a las sonrisas y los besos con caricias. Soy adicta a la nieve, sobre todo si la comparto con alguien que me quiere. Soy adicta a las historias felices, al romance y pasar una plácida tarde con mis amigas. Soy adicta a la cocina, sobre todo si al final sabe buena la comida. Soy adicta a los aromas, a la vainilla, a las cerezas y a la crema batida. Soy adicta al chocolate, pero no en cantidades industriales. Soy adicta a las reuniones, a los poemas, a un buen libro y a las series que tratan asuntos paranormales, mundanos o extravagantes. Soy adicta a mi cama, al sabor de los mariscos, al olor de mi casa, y a los abrazos de mis padres. Soy adicta a la soledad, al llanto y a un buen desahogo con mi almohada. Soy adicta al chisme, solo entre amigos más nunca fuera de mi círculo. Soy adicta a los sombreros y aunque ya casi no los uso los sigo amando cada que veo uno. Soy adicta a coleccionar cosas y por eso mi cuarto esta tan lleno que a veces me desespera no saber qué sacar. Soy adicta a mi computadora, al sonido de las teclas cuando las presiono especialmente si estoy escribiendo algo personal o platicando con amigos. Soy adicta a la rutina y soy tan necia que batallo tanto en salir de lo conocido, mas si me salgo soy adicta a irme al extremo sin importar cuánto me costará el cambio. Soy adicta a las paletas Tutsi, al vino, al queso de cabra y todo lo que sepa extraño que pueda degustar con buena compañía, pero más si la compañía consiste de mi familia,con todo y mis abuelos. Soy adicta a las regaderas largas, empezar con agua algo caliente, luego tibia y finalmente helada. Soy adicta a las películas nuevas, a las chamochelas o una cerveza helada sin servilleta que la envuelva. Soy adicta a las luces, a la lumbre y al sabor de un buen café, pero nunca muy caliente. Soy adicta a la música, a bailar sin ritmo alguno, a las fotos y a la cursilería. Soy adicta a tantas cosas que no sé si soy adicta o simplemente disfruto de la vida.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, June 03, 2008
 |
watch the hour-glass
keep it turning
once it drops it'll never come back
keep it turning
same grains yet different goals
keep it turning
shinning armor never breaks
keep it turning
and you'll find your way
keep it turning
it'll never break
build it up
back and forth
consciously rock the world
warm blood
it all revolves
every drop feels like gold
mundanity slips away
enters the highway
one, and that is all
one highway
one road
one vision
sleeves of joy
be a good boy
one day I want to be a mother
rock my baby back and forth
teach it about life's wonder
one day I want to climb a mountain
reach the top and scream to the clouds up above
hear the whispers of the sky leavin pain
one day I want to travel south
leave my suitcases and go on light
learn how to speak with no mouth
one day I want to be a true lover
and think of no other
one day when I feel like it
I'm gonna rip it all and go on with it
It all has come to quietness
the air revolves but does not lift
every night is a wonder
the dreams come handy
but never are full of lightning
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, May 31, 2008
 |
Dulce ácido que embriaga mis sentidos mientras espero con ansia el nuevo amanecer y la respiración de un día más lúcido. Me enredo en mi propio ser y dichosamente encuentro al alba reflejado, uniéndose a mí junto a las espigas del trigo que alimentan mi placer. Subo la cuesta con una mano recargada en mi propia pierna y otra estrechada intentando tomar una estrella. Lamento el suspiro del atardecer, cómo calidamente y sin respingar cubre las montañas de una tela especial, guardando entre sus crévices sonidos del ayer, sueños que se esconden para nunca más aparecer. Espirales se cruzan una y otra vez y marean a todo aquel que intenta avanzar en las fronteras que se tiñen de color carmesí, entre disparos con olor a hierro. El cielo se abre y penetran rayos de luz que buscan encender el otoño y vestir de blanco a todo su entorno. El fantasma de un beso cubre la entrada del jardín, y las llamas tintinean frente al agua que fluye placidamente llevando consigo las huellas que antes yacían frescas y desoladas. Ya nada es igual a su propio reflejo, mientras las sombras guardan el espejismo de la realidad, la realidad misma esconde las sombras de sí mismo. Y mientras la música resplandece con el sol, la noche va llevandose poco a poco a los dos. En una balada de antaño, el sol y la música misma se apartan de este mundo y se llevan consigo los olores del amarillismo y con la llegada del invierno se renueva el latido del mundo actual.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|