MySpace

FROGGIES IN NORTHERN-IRELAND Aye luv !

Cleure & Flock



Last Updated: 3/2/2008

Send Message
Instant Message
Email to a Friend
Subscribe

Gender: Female
Age: 23
Country: UK

Blog Archive
[Older      Newer]
 /  / 
Friday, April 04, 2008 

Retranscription en français d’un déjeuner dans la salle des profs du Dominican College, jeudi 3 mars, 13H20 et des poussières :

Donna, (prof de français et d’espagnol) : "quand je travaillais à la bbc, c’était sympa, on s’était tous donné des surnoms porno."

James (prof d’espagnol) éclate de rire tout comme moi, Thérèse ( prof de français et d’espagnol) me regarde l’air consterné.

Donna : "non non, mais c’était des surnoms biens tu vois "

James et moi-même repartons de plus belle, Thérèse ouvre un four traduisant son ahurrissement.

James : " mais comment ça marchait exactement ?"

Donna : " Tu prends le nom de ton 1er animal de compagnie et le nom de jeune fille de ta mère".

James : " moi ça donne Chimpa Boy ! mégaclasse !".

Heureusement que la cloche a retenti ou on allait faire un tour de table des surnoms pornos les plus réussis !

Wednesday, March 05, 2008 

Pourquoi tant de violence dans ce titre ? parce que quand on met 4 jours à obtenir un diagnostique correct de la part d'un médecin, on en a gros sur la patate ! grâce à ma fabuleuse maladie,j'ai pu me confronter au système de santé britannique qui est très franchement à chier. Tout d'abord,quand on est malade, il ne faut surtout pas aller voir un médecin généraliste, surtout si on n'est pas inscrit chez lui.Si on tient à avoir un rdv, on vous répondra avec un large sourire chez le dentiste :"bien sûr, on a de la place juste après Pâques" et chez le généraliste "dans 1semaine, ça ira ?" non ça n'ira pas, je me serais flinguée d'ici là. Si c'est urgent donc, il ne vous reste plus qu'à aller aux urgences. Contrairement à mes craintes les plus folles, j'ai été prise en charge assez vite. Mais l'hygiène ferait pâlir les ghettos les plus crades : j'ai dû subir une prise de sang, et quand on m'a enlevée l'aiguille, on ne m'a même pas désinfectée  ! et j'ai également dû garder le pauvre coton tout cracra jusque dans la salle d'attente. Je n'aurais donc qu'un seul constat à dresser : Nicolas s'il te plaît, ne touche pas au système de santé français, il est parfait comme il est !

Friday, February 22, 2008 

Que vous dire à propos de notre voyage à Londres à part qu'il restera dans les annales et ce pour maintes raisons.Tout d'abord, j'ai réussi à aller à l'autre bout de Londres en métro alors que je n'y avais jamais mis les pieds.J'ai attendu Flock pdt 40 mn  dans un froid polaire car mlle s'était perdue à cause de Gab. Ensuite, nous avons erré 1h dans le quartier pour trouver l'appart' du même Gab mais sans succès.Notons à ce moment précis de l'histoire que j'avais tjs ma valise et que Flock n'avait pas mangé depuis 24h. En chemin, nous décidons d'aller réserver une chambre d'hôtel et Flock achète une bouteille d'eau histoire de reprendre des forces.Arrivées à l'hôtel, je me charge de parler au gars de la reception qui me demande si mon amie va bien. A ce moment là, Flock ressemblait à un cachet d'aspirine prête à s'évanouir. Je règle les chambres avec £35 de réduction grâce à Flock et la photo de mon passeport ("you're beautiful on this !!!") et nous filons nous rassasier. Sauf que la serveuse n'a pas eu le tps d'apporter nos commandes : Flock a vomi tte la volvic ingurgitée auparavant sur la table.Claaaaaaaasse ! mais grâce à 3 baguettes, Flock était de retour parmi les vivants 20mn plus tard. Le soir, nous nous sommes enfui du "Crispy duck", un resto chinois qui demandait à ces clients de consommer pour au moins £10 + 10% de service. On a fini à pizza hut. La suite de notre séjour a été moins riche en rebondissements mais pas en visites. Il n'y a que mon retour à Belfast qui a été affreux.J'ai passé la nuit à Stansted airport puisque mon vol était prévu à 7h55. Je passe la sécurité, attends patiemment dans la salle d'embarquement, me dirige vers l'avion, apprends que l'avion aura un peu de retard puis qu'il est finalement annulé ! on me propose un autre vol à 11h20. Je refais le même chemin que plusieurs heures auparavant, m'avance vers l'avion quand on nous annonce que l'avion ne s'envolera finalement qu'à 12h50 ! merci le froid polaire et la brouillard !j'ai cru que j'allais me tirer une balle.Dès lors, mes yeux sont restés fixés sur l'écran des départs en priant pour que mon avion ne soit pas annulé. Et il ne l'a pas été.

Wednesday, February 06, 2008 

Ce matin, j'arrive à l'école et je remarque que la prof d'allemand a une tache grise sur le front...mais comme elle est tout le temps maquillée comme un camion volé, je me dis que c'est peut-être une nouvelle mode de son propre cru.J'entre dans la salle des profs et j'aperçois les apprentis-professeurs portant eux-aussi une marque sombre sur le front. Je commence à penser que soit ils me font une mauvaise blague soit ils appartiennent à une secte locale.Je sors de la salle, croise plusieurs élèves et elles-aussi sont atteint de ce mal mystérieux !mais que se passe-t-il ?! les gens de Fortwilliam ont perdu la boule ou quoi ??!! grandement perturbée par ce phénomène inconnu, je demande à mon élève pourquoi les gens portent une marque grise sur le front. "it's ash wednesday today."Ah d'accord : parce que c'est le mercredi des cendres, la moitié des élèves et des profs se baladent avec une croix en cendre sur la gueule.Claaasse mais ils m'ont foutu une sacrée frousse.

Saturday, February 02, 2008 

S'il existe une qualité qu'il est nécessaire d'avoir à Belfast, c'est bien la patience.Patience pour comprendre l'accent à couper au couteau des habitants, patience dans les taxis quand ceux-ci se prennent pour Michael Schumacher ou encore patience requise lors de l'attente du bus. En effet, dans les abris-bus on trouve des petites bornes electroniques indiquant l'heure d'arrivée du prochain bus.Sauf qu' 1 fois sur 2, un bus indiqué disparaît subitement de l'écran.On ne sais pas ce qu'ils deviennent mais personnellement, je n'ai pas très envie de le savoir car on les appelle les "ghost buses".ça fiche la trouille. Patience aussi pour voir la neige tombée. A notre retour de France, un épais manteau blanc avait recouvert la région mais le plus beau était passé. Et puis, depuis quelques jours, des flocons épars tombaient sur Belfast. Quand enfin, hier soir en sortant du cinéma, nous avons eu le bonheur d'admirer la ville sous la neige. Nous nous somme amusées comme des petites folles. Comme dirait notre ami La Fontaine, "Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage.".

Saturday, January 26, 2008 

Je suis desolée de vous l'annoncer mais le dernier tim burton/johnny depp n'est pas un bon cru.J'adore les comédies musicales mais là, je peux dire que j'ai souffert avec mes congénères. La musique est inbuvable : "i feeeeeel youuuuuu johannaaaaa" " my frieeeeeeeeed""but i"m your frieeeeeendddd" " i will have reveeeeeeege ", et Johnny ne sait manifestement pas chanter.Seuls quelques bons moments nous font oublier la médiocrité de cet opus non-burtonien. Conclusion : Tim, reviens-nous en meilleur forme la prochaine fois et chères letrices/chers lecteurs, n'allez pas voir ce film !

Monday, January 21, 2008 

Lucy a son permis, une voiture et conduit tous les jours. Mais c'est un miracle qu'elle et ses passagers ou les piètons qui ont croisé son chemin soient encore en vie.Prenons un exemple récent : notre voyage pour aller à la chaussée des Géants. Déjà, elle me demande à moi si je sais quelle route prendre ! je lui répond qu'il faut certainement prendre la route qui va vers le nord. Pas con réplique-t-elle.Arrivée sur l'autoroute, elle aperçoit la pancarte "Causeway's coastal route".Bingo ! "that's what we want" dit-elle d'un ton tout enjoué. Elle se met sur la file qui va dans cette direction et déclare soudainement : "wait a minute, is it really what we want ?". Après quelques queues de poisson et coups de klaxon, nous voilà sur la voie directe vers la chaussée des Géants. En chemin, alors qu'elle double un camion , elle s'exclame " I don't like this situation", et se rabat derrière le camion, obligeant les voitures à l'arrière à freiner . Alors que nous passons la sortie "Coleraine-Ballymena", Lucy se rend compte que c'est cette sortie que nous devons prendre.Qu'à ce la ne tienne, elle sort à la sortie d'après, fais 3 fois le tour du rond-point avant de trouver notre chemin. Quand notre sortie arrive, elle la rate encore ! nous répétons donc notre manège pendant 15 mn et enfin nous voilà sur la bonne route. Quelques minutes plus tard, au milieu de nulle part, elle se rend compte qu'elle n'a plus d'essence. Heureusement pour nous, une station-auto se trouve sur notre chemin.

Autre exemple, hier quand nous avons ramené Nichola à l'aéroport.  D'abord, elle décide de passer par Tiger's bay, le quartier protestant. Au bout de quelques mètres, on se rend compte qu'il y a un peu bcp de monde dans les rues. Et puis,  c'est bizzare, on dirait qu'il y a 2 camps qui se balancent des trucs à la figure...Après avoir failli écraser 3 gamins, Lucy s'exclame : "oh, fuck, that's a fucking riot ! look! oh no my god , why did I want to use this way ? we're gonna die !".Je vous rassure, personne n'a été blessé. Du moins, pas dans la voiture.

Friday, January 18, 2008 

Hier, Nicola, la copine de Lucy, est arrivée à Belfast. On décide de rejoindre Rory et Flock qui se trouvent comme tous les jeudis soirs au Whites.Après avoir été aux toilettes, c'est une Lucy  outrée qui est allée faire remarquer au serveur que , un, le robinet du lavabo des toilettes dames coulait, ce qui n'était pas bon pour l'environnement et que, deux, il n'y avait plus de papier toilette.Un peu plus tard, Lucy veut montrer à Nicola le John Hewitt. En chemin, nous tombons sur le vernissage d'une exposition de photos, où apparemment le vin coule à flot gratuitement. Ni une ni deux, notre joyeuse bande s'est précipitée dans le bâtiment, regardant les photos post-urss de l'artiste tout en dégustant un bon verre de vin rouge.

Sunday, January 13, 2008 

Je me balladais dans les allées de Tesco (le super U locale), quand je tombai sur une boîte de galettes bretonnes Tesco.Je mis le paquet dans mon panier, après tout, ça peut toujours servir. Le temps passa et je retrouvai mon paquet. Je me décidai à les goûter et me délectai de leur saveur comme Proust avec sa madeleine.Je m'intéressai aussi à la provenance de mes biscuits : "made in France".C'est déjà ça.Je regardai ensuite la présentation des galettes au dos du paquet . Figurez-vous que les galettes bretonnes ont été inventées dans le village de Saint-Michel Chef-Chef en Bretagne, il y a fort longtemps. La femme du pâtissier eut un jour l'idée lumineuse de vendre ces fameuses galettes aux bourgeoises parisiennes qui venaient à l'époque en Bretagne pour se baigner (oui, parfaitement). C'est ainsi qu'en Juillet 1905, la femme de ce pâtissier breton débarqua toute seule à Paris et vendit la totalité de sa marchandise. Trop forte ! et comme conclut si bien Mr Tesco, c'est ainsi que tout commença...C'est beau la vie quand même !

Saturday, January 12, 2008 

Avant de croiser le 1er ministre à Dublin, Flock et moi-même avons failli passer notre début d'année 2008 en prison.A Nantes, alors que nous attendions patiemment notre tour pour passer nos affaires au rayon x, je lançai à mon paternel qui venait de croiser une personne qu'il n'aime pas : "tu veux que je mette un cocktail molotov dans sa voiture ?". Sur ce, le soldat qui surveillait l'entrée de la porte d'embarquement s'avança vers moi pour vérifier si je n'avais aucun lien de parenté  avec Ben Laden. Après avoir passé les rayons X et tout le système anti-terroriste le plus sophistiqué au monde, Flock se rendit compte dans l'avion qu'elle avait en sa possession un superbe briquet Guinness.Bref, on a presque eu nos têtes en couverture de "the Irish news".