MySpace
myspace music


patrizia laquidara



Last Updated: 12/21/2009

Send Message
Instant Message
Email to a Friend
Subscribe

Status: Single
City: italia
Country: IT
Signup Date: 9/25/2006

Blog Archive
[Older      Newer]
 /  / 
Wednesday, September 02, 2009 
................................

Em apenas dez anos saiu vencedora de um....

concurso regional, homenageou Caetano....

Veloso, ganhou prémios, trabalhou com um....

dos maiores produtores mundiais, Arto Lindsay, descobriu o equilíbrio. Considerada uma das mais cativantes vozes do momento em Itália,Laquidara apresenta um novo álbum vertiginoso.....

PATRIZIALAQUIDARA....

O MILAGRE DO EQUILIBRIO....

texto: Miguel João Ferreira....

foto: francisco gomes


A 7 de Agosto de 1974, o francês Philippe Petit, comapenas 24 anos, obrigou Manhattan a olhar para océu. Sobre uma corda de arame (lat. Funis, is) andou (lat. ambulare) de uma a outra das Torres Gémeas do World Trade Center (hoje extintas) sem qualquer tipo de protecção ou segurança. O feito revolucionário deste funambolo, considerado o crime artístico do século XX, deu origem, 35 anos depois, a «Funambola», segundo álbum de originais da siciliana Patrizia Laq uidara : «Eu estava a ler um livro sobre o Philipe Petit e dei por mim a escrever muitas coisas que falavam do céu, que falavam do espaço, da vertigem, de uma pesquisa de equilíbrio. Senti essa vertice na minha vida». «Funambola» teve produção de Arto Lindsay (exD NA, produtor de Caetano Veloso, Gal Costa, Marisa Monte, etc.) e de Patrick Dillet (Milton Nascimento, Mary J.Blige, David Byrne, etc.). Conta com o reincidente guitarrista italiano Tony Canto, músicos norte-americanos da vanguarda do jazz e ainda com a colaboração de Joe Barbieri, Giulio Casale, Kaballà e de Mauro Refosco (percussionista que traballo com Caetano). “O importante para mim era trabalhar com o Arto Lindsay”, explica Laquidara. “Ele conhece muito bem a música brasileira e por isso consegue não fazer música brasileira. Eu queria fazer algo mais internacional”.....

A tour de «Funambola» começa em 2008 mas foi precisamente 10 anos antes, em 1998, que Laquidara começou o seu percurso. Nascida a 29 de Outubro de 1972, em Catania, Sicilia, ganhou nesse ano de 98 uma bolsa de estudo do Centro Europeo di Toscolano para o curso de autores e interpretes de música popular: “Comecei a cantar cedo com um grupo de música  opular. Larguei o meu trabalho e metemo-nos à estrada durante dois meses. Foi um tempo esplêndido, a sensação de caminhar, parar e começar a cantar. Depois desta viagem trouxe uma canção para um amigo, ele arranjou-a e levámo-la a um festival muito importante ..em Recanati. Venci.. e logo a seguir veio o Festival de San Remo. Foi tudo muito rápido. Eu ainda não estava pronta para encontrar tanta gente. San Remo é uma grande máquina que pode amolgar tudo. O sucesso foi muito grande e eu precisava de tempo para encontrar a música que queria fazer. Passou bastante tempo até fazer o 1º disco”. Este, chegou em 2001, “Para Você Querido Cae”, como uma sentida homenagem a Caetano Veloso, em que dá nova cor a temas como «Você É Linda», «Carolina», «Eu Sei Que....

Vou Te Amar» e «Coração Vagabundo». Em 2003 sai «Indirizzo Portoghese» que tem como ponto de partida um português que conheceu... no Brasil. Deste álbum, o tema «Agisce» (Age) foi escolhido pela Rai Uno como genérico do canal. Participa ainda em duas colectâneas de música do Mundo e na banda sonora de «Manuale d'Amore» de Giovanni Veronese (2005) com «Noite e Luar». Canta-o em português, língua que aprendeu, diz, a ouvir música brasileira. O tema foi em 2007 integrado no álbum «Funambola» de onde também se extrai «Personaggio», bandeira da última....

edição da Festa do Cinema Italiano, ..em Lisboa. Actuou.. em Lisboa e no Porto, mantendo com Portugal uma forte relação. Pelo caminho, uma série de festivais plenos de ovações e prémios da crítica para melhor interpretação. «Funambola», à imagem dos seus trabalhos anteriores, é um álbum leve, que nos deixa num ambiente de suspensão, mas o percurso, de acordo com a artista, sofre uma evolução natural: “Em «Indirizzo Portiguese»....

joguei mais com a minha voz. É um disco mais variado do que «Funambola». Este pode parecer mais frio ou inacessível, mas tem uma coerência no texto, na música e nos arranjos que o anterior não tinha. Isto acontece também porque houve uma maturação natural ..em mim.” Essa.. maturação passa também por uma auto-reflexão que «Funambola» explana em vários registos: intimista em «Pioggia Senza Zucchero» (Chuva Sem Açucar), erótico na canção «Addosso» (Por Cima) , material em «Le Cose» (As Coisas), profissional no tema «Oppure No» (Talvez Não) onde nos versos “Forse canterò jazz avanguardistico/ Cooltribale- etnico sezione pop-romantica/ Oppure sì”, (Talvez venha a cantar jazz de vanguarda/ Música cooltribaletnica secção pop-romântica/ Ou talvez sim) de algum modo situa estilisticamente a sua música; Ou, simplesmente, sobre o Mundo que a rodeia: «Nuove Confusioni» (Novas Confusões), «L'Equiliibrio è un Miracolo» (O Equilíbrio é Um Milagre). No seu teatro particular em que também ela é «Personaggio» (Personagem), musica notas biográficas, pequenos  fragmentos metaforizados de vida. “Sopra un filo che è sospeso/Di  vertigine in vertigine/ Dove è più leggero esistere/ Dolce è vivere nell'aria/ L'equilibrio è un miracolo” (Sobre um fio que está suspenso/ De vertigem....

em vertigem/ Onde é mais leve existir/ Doce é viver no ar/ O equilíbrio é um milagre).Um “funambolismo” do Eu consigo e com o resto do mundo e ainda dos sons multiculturais que a sua música abarca  numa viciante fusão. Estimulante, mas frágil, já que como ela mesma reconhece, “para falar de uma cultura é preciso conhece-la muito bem”. E a seguir? “Agora estou a ouvir muitas melodias dos anos 50 de Itália. Quero fazer a seguir um disco muito italiano. Inspiro-me em cantores como Bruno Rosetanni ou Nilla Pizzi, não muito seguidos pelos jovens italianos ». Também já estabeleceu, apesar da boa experiência, que Arto Lindsay não irá produzir o próximo disco. “Quero fazer muita da produção desta vez.....

Agora é o momento para ser eu a escolher os músicos, as pessoas que vão fazer os arranjos.” Desse trabalho por vir, esperamos o que nos deu até....

aqui: o milagre do equilíbrio
Friday, August 07, 2009 
............

Live World Music: Ceu, Andrea Ferraz, Patrizia Laquidara at the Roxy....

July 18, 2009 - irom - http://irom.wordpress.com/2009/07/18/live-world-music-ceu-andrea-ferraz-patrizia-laquidara....

By Devon Wendell It was Brazil across the board at the Roxy Friday night, with a program featuring three very different, but very entertaining singers: the hip, much-praised Céu, singer-actress/Andrea Ferraz, and Sicilian-born Patrizia Laquidara. First up, Laquidara, whose interests embrace the rich musical cultures of Brazil, Spain and her native Italy, shyly took the stage accompanied only by acoustic guitarist Antonio "Tony" Canto. Her program primarily featured material from her two most recent CD..s - 2003..s Indrizzo Portoghese (Genius/Virgin) and 2007..s Funambola (Ponderosa Music & Art). Patrizia Laquidara Sporting pigtails, she opened with an Italian translation of Mexican composer Tomas Mendez..s classic "Cuccurruccu," she began the piece a cappella, backed by the gentle accompaniment of Canto..s Brazilian-flavored guitar. Pausing to gently grasp the microphone stand, she then danced with a childlike sensuality and a playful nature perfectly accentuating her delicate vocal delivery, and setting the stage for the entire evening. By the second number, "Kanzi," Laquidara had relaxed into her program. Her unique musical choices and personal mannerisms - playing the kazoo, brushing her lips with her index finger, and even the use of a triangle - were perfect tools for her sexy, schoolgirl, savant image (think a younger, less brutal Bjork meets Gwen Steffani). Laquidara..s most captivating performance was a dedication to French tightrope walker Philip Petit, "Oppure no," with an interesting percussive triangle effect which laced Canto..s bare-wire picking. Ending the set was the up-tempo Brazilian-tinged "Personaggio." Though performed with a small group on the original recording, this version took on a haunting and mournful quality, with Laquidara tugging on her black dress and dancing along with the minor key progression laid down by Canto..s guitar. She then politely thanked the crowd, apologizing for not speaking English. It was easy to see why Laquidara is one of the most renowned artists in Italy, even though she..s relatively unknown in this country. Her music may have often seem understated at first, but ultimately it was her subtlety and soft, theatrical command of the music and the stage that made her set powerful. We..ll be hearing a lot more from her in the future, I suspect. ... Where Laquidara had a more youthful sensuality.......

.. ..

Monday, June 29, 2009 
The Best of Both Worlds:  Italy meets Brazil

PATRIZIA LAQUIDARA

Announces debut US tour in support of CéU
July dates in Seattle, Los Angeles, San Francisco and New York City

Italian singer and songwriter Patrizia Laquidara unites the world..s most seductive cultures in one spell-binding sound:   http://myspace.com/patrizialaquidara

Born in Catania, Sicily and raised in Italy..s Veneto region, it was a post conservatory hiatus in Brazil that set Patrizia..s artistic course through a transatlantic musical love affair that connects Italy and the Iberian peninsula with South America.  Patrizia writes and performs her own captivating pan-Latin mix of Italian, Portuguese and Spanish.

Her most recent album, 2007..s Funambola (Tight Rope Walker) was produced in New York City by Arto Lindsay and Patrick Dillett.  It features musicians such as Mauro Refosco (David Byrne, Forro in the Dark, Bebel Gilberto) and Smokey Hormel (Beck, Tom Waits).  In addition to Patrizia..s originals, Funambola includes compositions by some of Italy..s leading new-generation writers such as Pacifico and Joe Barbieri.

Patrizia..s earlier studio efforts include her 2001 debut "Para voce querido cae" (For you dear Caetano), interpretations of Caetano Veloso songs inspired by her sojourn in Rio de Janeiro.  "Indirizzo Portoghese" (Portuguese address), the singer..s second disc features musicians such as Avion Travel..s Fausto Mesolella.

Patrizia..s voice can be heard in film and television soundtracks in Italy, Spain and Portugal.  A musician..s musician she has competed in Italy..s Premio Tenco and San Remo Festival, the country..s two leading events for both critics and the public.  A seasoned festival performer, Patrizia was chosen by fellow Catania native Carmen Consoli to appear on an all star-women..s tribute concert at 2007..s Etna Fest.

Patrizia Laquidara opening for CéU July 2009 tour dates:

7/14        The Triple Door             Seattle, WA
7/15        The Triple Door             Seattle, WA
7/17        Roxy Theatre                Los Angeles, CA
7/18        Herbst Theater              San Francisco, CA
7/21        Highline Ballroom           New York, NY

Patrizia Laquidara additional US appearances:

7/19        Zebulon (TBC)               Brooklyn, NY
7/20        Nublu*                      New York, NY
            *Special Guest of Jovanotti & Soleluna NY LAB
Saturday, May 02, 2009 

................................

Quand les percussions d'une derbouka maghrébine se confrontent à des sons d'une cornemuse celtique, à des mélodies d'un kawal grec, d'un ney égyptien, d'un cymbalum italien et d'une guitare espagnole…ce sont les musiques populaires de ..la Méditerranée.. qui ont été jouées jeudi soir au théâtre Mohammed VI de Casablanca.


Sur scène, cinq musiciens munis chacun d'un instrument, interprètent en chœur l'hymne à leur région, berceau d'histoire et de civilisation. La méditerranée est honorée par le groupe Hôtel Rif qui vient accompagné ce soir par la ravissante Patrizia Laquidara. Venus d'Italie, ils sont les invités de l'association culturelle Dante Alieghieri et du Consulat général d'Italie. Ensemble, ils dévoilent leur savoir-faire métissé devant des dizaines de spectateurs qui deviennent rapidement des adeptes d'un style nouveau. Et que le show commence ! Les musiciens d'Hotel Rif réussissent en un temps record à mettre le feu dans la salle grâce aux rythmes déchaînés de leurs instruments venus des quatre coins du bassin méditerranéen. Le groupe a choisi comme empreinte musicale un genre unique qui fusionne différents styles dont chacun rappelle un pays de la région. Laquelle est connue pour la richesse et la diversité de ses musiques. Ainsi, les mélomanes casablancais ont eu droit à un large répertoire à l'éclectisme notoire. On a reconnu les airs maghrébins et les chants sépharades proches du Maroc.

Le registre chanté contient par ailleurs les mélodies orientales turques et balkaniques, des ballades Klezmer et des chants populaires vénitiens, de la musique du Moyen-Orient et de la musique Celtique de ..la Galicia.. espagnole.
Une panoplie de formes musicales qui ont pris différentes couleurs grâce à la voix douce de Patrizia Laquidara. Auteur-compositeur-interprète, cette jeune italienne de grand talent a enchanté les spectateurs. Avec une présence forte sur scène, elle a su marquer les esprits avec son chant pointu qui touche les plus insensibles et sa gestuelle expressive qui convainc quelle que soit la langue d'interprétation. Véritable star de la soirée, elle a su briller de mille feux grâce à ses talents multiples. Car Patrizia ne fait pas que chanter mais elle danse également. Les mouvements et les ondulations de son corps suivent harmonieusement les partitions de la musique. Tantôt classique, tantôt contemporaine ou rock, sa danse est d'inspirations multiples à l'instar de ses chants. Grâce à des pas de danse judicieusement choisis, Patrizia, devenue une véritable vedette ce soir, a reflété poétiquement toute la sensualité de son art.

Rappelons que l'artiste, connue par sa voix magnifique et son interprétation théâtrale, a obtenu de nombreux prix nationaux tel que le prix «Città di Recanati » (prix de la critique, meilleure interprétation et meilleure musique), le prix de la critique pour la meilleure interprétation au célèbre « festival di Sanremo» et le prix «maschera d'oro» pour ..la Chanteuse.. de musique populaire. La rencontre de Hotel Rif et de la diva italienne ne date pas d'aujourd'hui. Cette alliance artistique est née en 1999 grâce à une passion commune pour la recherche et la divulgation du très vaste répertoire de musique populaire. Leur véritable melting-pot rassemble les musiques traditionnelles jouées par les peuples de ..la Méditerranée.. sans toucher l'esprit ou la forme de chacune. Les casablancais présents au théâtre Mohammed VI sont partis, le temps d'un spectacle, dans un long voyage autour de la mer méditerranéenne pour écouter leur musique réinterprétée et découvrir celles de leurs voisins


Traduzione:
<< Spettacolo
UNA FESTA DAI COLORI MEDITERRANEI
Hotel Rif e Patrizia Laquidara cantano musiche popolari.

Quando le percussioni di una derbouka magrebina si confrontano ai suoni di una cornamusa celtica, alle melodie di un kawal greco, di un ney egiziano, di un cembalo italiano e di una chitarra spagnola... sono le musiche popolari del Mediterraneo che sono state eseguite giovedì sera nel teatro Mohammed VI di Casablanca.

Sulla scena cinque musicisti, muniti ognuno di uno strumento, interpretano in coro l'inno della loro regione, culla di storia e di civiltà. Il Mediterraneo è onorato dal gruppo Hotel Rif, che viene questa sera accompagnato dalla affascinante Patrizia Laquidara. Vengono dall'Italia, invitati dalla associazione culturale Dante Alighieri e dal Consolato generale d'Italia. Insieme, svelano il loro savoir-faire meticcio davanti a dozzine di spettatori che diventano rapidamente degli adepti di un nuovo stile.
E che lo spettacolo inizi! I musicisti di Hotel Rif riescono in un tempo record a riscaldare la sala, grazie ai ritmi scatenati dei loro strumenti, venuti dai quattro angoli del bacino mediterraneo. Il gruppo ha scelto come impronta musicale un genere unico che fonde stili differenti, di cui ognuno ricorda un paese della regione, conosciuta per la ricchezza e diversità delle sue musiche.
Così i melomani di Casablanca hanno avuto diritto a un ampio repertorio notoriamente eclettico. Si sono riconosciute le arie magrebine e i canti sefarditi prossimi al Marocco.

I canti contengono anche melodie orientali turche e balcaniche, ballate klezmer, canti popolari veneziani, musiche del Medio Oriente e la musica celtica della Galizia spagnola. Una panoplia di forme musicali, che hanno assunto diverse colorazioni grazie alla dolce voce di Patrizia Laquidara.
Autore, compositore e interprete, questa giovane italiana dal grande talento ha incantato gli spettatori. Con una forte presenza scenica, ha saputo colpire lo spirito con il suo canto acuto che tocca anche i meno sensibili e la sua gestualità espressiva che convince indipendentemente dalla lingua utilizzata.
Vera stella della serata, ha saputo brillare di mille luci, grazie ai suoi molteplici talenti. Perché Patrizia non si limita a cantare, ma danza anche. I movimenti e le ondulazioni del suo corpo seguono con armonia lo spartito musicale.
Sia classica che contemporanea o rock, la sua danza ha molteplici ispirazioni, proprio come i suoi canti. Grazie a passi di danza ben scelti, Patrizia, divenuta una vera diva questa sera, ha riflesso poeticamente tutta la sensualità della sua arte.

Ricordiamo che l'artista, conosciuta per la sua magnifica voce e la sua interpretazione teatrale, ha ottenuto molti premi nazionali, come il premio "Città di Recanati" (premio della critica, migliore musica e migliore interpretazione), il premio della critica per la migliore interpretazione al celebre "festival di Sanremo" e il premio "Maschera d'oro" come cantante di musica popolare.
L'incontro tra Patrizia Laquidara e gli Hotel Rif non è recente. Questa alleanza artistica è nata nel 1999, grazie ad una comune passione per la ricerca e la divulgazione di un vastissimo repertorio di musica popolare. Il loro è un vero melting-pot che unisce le musiche tradizionali suonate dai popoli del Mediterraneo, senza modificare lo spirito e la forma di ognuna di esse.
Gli abitanti di Casablanca presenti nel teatro Mohammed VI sono partiti, per la durata di uno spettacolo, per un lungo viaggio attorno al mar Mediterraneo, per ascoltare la loro musica reinterpretata e scoprire quella dei propri vicini. >>
Friday, May 01, 2009 
....................

Entretien avec la chanteuse italienne Patrizia Laquidara

«Les chansons portugaises et maghrébines sont les plus difficiles à interpréter»....

.. ..

Patrizia Laquidara a donné un concert jeudi 23 avril dernier au Théâtre Mohammed VI à Casablanca dans une ambiance décontractée et devant un public très enthousiaste. L’occasion pour les Casablancais d’apprécier le talent de la jeune chanteuse et de savourer des airs inspirés des musiques populaires et traditionnelles de ..la Méditerranée. L..’Italienne était à Casablanca à l’invitation de l’Association culturelle Dante Alighieri en collaboration avec le Consulat général d’Italie de la ville.

STARDUCONGIO: Comment avez-vous trouvé l’accueil du public casablancais devant lequel vous jouiez pour la première fois ?

P.L : C’est un public réceptif et très enthousiaste. Je suis très satisfaite d’autant plus que je jouais et chantais justement pour la première fois devant un public marocain. C’était formidable et émouvant de voir autant de Marocains que d’Italiens nous applaudir dans ce somptueux théâtre. L’ambiance était franchement sympathique. On s’est bien amusés et j’espère que ce plaisir est partagé.

On ne vous a pas assez entendue chanter au début du concert. Est-ce une habitude, chez vous, d’ouvrir un concert par un instrumental?

Mes concerts se déroulent de différentes façons, quand bien même la chronologie du spectacle respecte quelques règles imposées. D’ordinaire, j’interprète une vingtaine de chansons par concert. Mais ce soir, j’en ai interprété que 18 pour permettre au public d’apprécier à leur juste valeur les sonorités des instruments et laisser une place à l’improvisation que d’aucuns apprécient aussi. Ce qui évidemment permet au chanteur de reprendre de l’énergie pour mieux exprimer ses capacités vocales. Le spectacle vous a paru un peu différent, mais au final le public a visiblement apprécié.

Votre répertoire comprend des mélodies orientales, turques et balkaniques, des balades klezmer, des chants séfarades et populaires vénitiens, de la musique du Moyen-Orient, etc. Pourquoi autant de styles?

Cette variété de styles s’est imposée naturellement à nous pendant que nous répétions. A force d’écouter chaque soir des musiques différentes et parce que celles-ci nous ont séduits, nous en sommes venus à adopter tous les styles qui nous paraissaient intéressants. C’est ainsi qu’on a décidé de jouer plusieurs styles.

Mais on ne s’est pas contentés de les apprécier seulement, on a mené une longue recherche musicale avant de nous concentrer sur les musiques que nous jouons aujourd’hui. Surtout sur les chansons populaires de ma région, Venise. En fait, on a adapté des chansons inspirées de la musique populaire vénitienne aux différents styles qu’on a pu connaître. ....

.. ..

Vous retrouvez-vous dans cette variété de styles? Quelles sont les musiques qui vous paraissent plus difficiles à interpréter?

Les chansons portugaises sont très difficiles à interpréter. Tout comme toutes celles de l’Afrique du Nord.

Dans ce cas, pensez-vous que la musique marocaine ait une place dans votre répertoire ?

Nous avons déjà travaillé sur des morceaux qui se rapprochent de la musique marocaine. Aussi, il y a une chanson qui s’appelle « Hôtel Rif » qu’on a composée justement durant notre séjour au Maroc et que nous avons chantée ce soir.

Sachez que dans chaque pays où l’on donne un concert, nous apprenons toujours une chanson locale. Nous écouterons quelques chansons de la musique populaire et traditionnelle marocaine à Marrakech ; suite à quoi, on retiendra l’une d’elles que nous interpréterons lors d’un prochain concert dans un autre pays.

Des projets qui vous tiennent à cœur ?

J’ai un projet auquel je tiens beaucoup et que j’ai intitulé «Il canto dell Anguana» (Anguana était un personnage mythologique, moitié femme et moitié animal). Ce sont des chansons que j’ai écrites moi-même en dialecte vénitien et qui ont un rapport avec cette mythologie ancienne.
Je tiens à le réaliser parce qu’il me rappelle mes origines. Et je pense qu’il serait intéressant d’exporter ces traditions vers d’autres pays.
J’entends pouvoir communiquer avec ma voix et interpréter ce que je ne peux communiquer avec la langue.

Propos recueillis par Alain Bouithy ....

.. ..

REPERES

C’est à partir de 1999 que la chanteuse dotée d’une voix charmante Patrizia Laquidara s’associe au groupe Hotel Rif pour mieux explorer le vaste et très riche répertoire de musique populaire et traditionnelle commune à la culture des peuples de ..la Méditerranée. Et.. les vulgariser à travers le monde. Cette rencontre contribuera à créer un répertoire comprenant des mélodies orientales turques et balkaniques, des ballades klezmer, des chants séfarades, des chants populaires vénitiens, de la musique du Moyen-Orient et de la musique celtique de ..la Galicea.. espagnole.

.. ..

Dimanche 03 Mai 2009

SDC, Starducongo

Lu 307 fois

.. ..

Sunday, November 11, 2007 
vi segnalo un'intervista che mi ha fatto Massimiliano Monti per LoudVision.it:
http://www.patrizialaquidara.it/stampa/stampa48.html
buona lettura

ciao!