Môchizuki Jirô : Tout d'abord Masami-sama, comment êtes-vous entré dans l'univers japonais. Et par quoi avez-vous commencé ? Mangas, Musiques ? ... Komuro Masami : Je suis entré en 2003 dans ce superbe univers ^_^. C'est d'abord la musique japonaise (Kawai Kenji, Okamura Yasuyuki *_* ) qui m'a attiré.
MJ : Avez-vous une discothèque chez vous ? Quels sont les artistes qui s'en dégagent ?
KM : Euhh alors, j'ai énormément de musiques instrumentales de Kanno Yôko, Kawai Kenji, Tobisawa Hiromoto, Yano Tatsumi, Shimomura Yôko et Shimizu Nobuyuki, ainsi que des chansons de groupes tels que l'arc~en~ciel, Dir en Grey, Kagerou, TM Network, B'z ou de chanteurs solos comme Okamura Yasuyuki, Anri, miyavi, Iijima Mari, Kageyama Hironobu.
MJ : Si vous deviez choisir Masami-sama entre musique (ongaku) et la langue japonaise (nihon-go), vous prendriez quoi ?
KM : Je ne peux absolument pas les dissocier, car les deux font partie de moi-même. Je les considère comme une seule et même chose ^_^' ; ce sont des choses trop liées pour être dissociées.
MJ : Bonne justification !
KM : Merci (rires)
MJ : Et quels seraient vos projets en rapport avec le Japon ? (nihon)
KM : J'aimerais travailler avec des artistes japonais (compositeurs, chanteurs ou groupes) et y habiter une bonne partie de l'année ! (rires)
KM : J'apprécie beaucoup le fait que vous casiez des mots japonais dans votre discussion ; mais puis-je vous poser une question ?
MJ : Hai, dozo
KM : Maîtrisez-vous cette langue ?
MJ : Noon, j'ai trop de projets. Je pense que l'après-adolescence va éclaircir tout ça, il y a trop de domaines ou je voudrais exceller, et le temps me manque terriblement !
KM : je comprends, si nous reparlions de musique maintenant ?
MJ : Bien sûr, je vous demandais si vous faisiez une distinction femme/homme en ce qui concerne la musique ; si l'un des deux compose mieux...
KM : Je pense que la qualité des compositions ne vient pas du sexe du compositeur ^o^, mais plutôt de son caractère !!!
MJ : Y a-t-il, à l oreille, des ressemblances entre compositions féminines et masculines ?
KM : Je pense oui, surtout s'ils travaillent ensemble, au sein d'une même équipe, dans un jeu vidéo par exemple. Mais ça ne vient pas du sexe, à mon avis.
Pause détente de 5 minutes
MJ : De retour avec Masami-sama, qui va nous parler à présent de l'équipement instrumental.
KM : Re-bonjour, qu'entendez-vous par "équipement instrumental" ?
MJ : Le matériel nécessaire à la composition.
KM : Vous allez être étonné, mais seul un papier avec des portées, un porte-mine (avec une gomme) et beaucoup d'imagination sont nécessaires. Pour composer il est aussi conseillé de prendre son instrument avec soi : pour ma part c'est un piano.
MJ : Donc en somme ce n'est pas très coûteux !
KM : Voilà, par contre le matériel pour les arrangements est plus onéreux (synthés, expandeurs, boîte à rythmes, logiciels, etc.) !
MJ : Ah d'accord ! Pour finir cet interview, pouvez vous nous donner le futur titre de votre prochaine œuvre ?
KM : Euh le titre ^x^' je ne sais pas, je ne le trouve qu'une fois le morceau terminé, mais en ce qui concerne mon prochain travail, ce sera certainement la composition et l'arrangement d'une chanson de mon ami Mayku Ichigo.
De plus, je prévois également de faire une ou deux chansons en collaboration avec Matsumoto Haruka-san, qui serait la compositrice ; je crois que vous l'avez déjà interviewé ?
MJ : Oui, mais sur un tout autre sujet réservé, on dira, à une clientèle très choisie ^^ !
KM : Ah ^_^'. En tout cas c'est une compositrice que je respecte énormément, bien qu'elle soit un peu fâchée avec les synthés ! (rires)
MJ : Et les synthés avec E.D.F !! Sur ce, la fin approche, donc, merci beaucoup de nous avoir accordé cette interview, Masami-sama.
KM : De rien ! C'était un vrai plaisir de répondre à vos questions !