Status: Single
City: Lublin
State: Lubelskie
Country: PL
Signup Date: 5/1/2008
|
|
|
|
September 22, 2009 - Tuesday
 |
MARIA NATANSON - main vocal, violin, kemence, bracsa
She
can speak a few Gypsy dialects and her distinctive, powerful voice as
well as unquestionable violin skills are admired both by Polish and
Gypsy audience. The 22 year-old Polish solist - «the biggest trump and
simultaneously 'the brand mark' of Čači Vorba»* - by many considered
«the most remarkable voice of Polish world-music scene» is a kind of a
music-rebel. The newly awarded «young performer of the year of Lublin»
in 'sound' category comes from the family with a deep rooted classical
music traditions. She's a grandaughter of Tadeusz Natanson, a famous
contemporary music composer and a pioneer of Polish musicotherapy. But
unlike to her school-trained famous ancestors, Maria had chosen her own
way of musical developement. At the age of 14 she abandoned musical
school and ran off (!) to Carpathian Mountains to learn tradtional
music from authentic village musicians. During next 5 years she
travelled through Polish districts of Tatra, Żywiec and Slovkia as well
in searching for a living Carpathian and Gypsy music. First as a
student, then as a band-mate of many well-known Goral, Slovak and Roma
masters she had learned hundreads of melodies and songs in dozens of
languages and dialects that can be found on a huge muticultural area of
Carpathians. For half a year she also lived a travelled with Gypsy
musicians from Kałe Bała band.
In 2002 Maria Natanson has stared her adventure with Čači Vorba, the
band composed mostly of musicians from Lublin (Eastern Poland) and Lviv
(Western Ukraine), in which she focuses on her favourite Carpathian,
Balkan and Gypsy music and in 2007 she has also joined
20-years-standing St.Nicolas Orchestra. In a merely few years of stage
activity she has recored 4 CD albums (Transkapela Over The Village - Ferment 2006; Orkiestra św. Mikołaja Nowa Muzyka - Ferment 2007; Lem-Agination - Open Sources 2007; Čači Vorba Szczera Mowa
- Red Taboret 2008); became laureate of main Polish folk music
competition (Polish Radio «Nowa Tradycja» Festival, 2006) and played a
few hundread concerts in the country and abroad. Her last appearances
at Rainforest World Music Festival have also met with a great
enthusiasm of Asian and European world-music lovers and critics.
JOANNA ULATOWSKA - bracsa, violin, vocal
 Joanna Ulatowska,
the member of Čači Vorba since 2006, few times a week makes a musical
ritual that can cause a thrill for a luthier. In a few minutes she
deconstructs and changes bridges; she shifts and retunes strings. That
way she changes a classical viola into bracsa, powerfully sounding folk instrument. That's the compromise between the roles of a Musical Academy student and a folk musician.
Joanna Ulatowska is a student
of Karol Lipiński Musical Academy in Wrocław. At her older sister's,
Barbara Ulatowska, instigation she had abandoned her first interests in
cello for the violin and later, the viola. As a teenager, by the
membership in «Jedliniok» Folk Song and Dance Ensemble and common
playing with the sister, she has been fascinated by Carpathian and Roma
music. During 2002-2008 she was a member of female folk band «Semenca»,
the group that she has been awarded 2nd prize at the «Open Stage»
contest of 16th «Mikołajki Folkowe» International Folk Music Festival
in Lublin (2006) and 3rd prize at the contest of «Bart Pop Folk»
International Music Festival in Bartoszyce (2008) with. She has also
collaborated with: Mitlos, Romani Bacht, Kałe Bała (Gypsy music),
Ethnoholic (ethno), Bente Kahan (Jewish music), Po Ćmoku, Huc Mi Ta
Huc, Wałasi, Zbójnicy («goral» music) oraz Duch Dwooch (lyrical song).
She
spends most of her free time in Tatra Mountains, jamming together with
native musicians. Her real passions are Transilvanian folk music and a
horse ride.
PAWEŁ SÓJKA - accordeon, vocal
 Paweł Sójka, a
Musical Academy graduate, educator and above all extraordinarily
universal art-personality, easily founding himself both in classical
and folk music of different cultures. He's «the newest purchase» of
Čači Vorba.
Čači Vorba's accordion player
grown up in a multicultural Eastern Polish region of Podlasie. He comes
from a musical family. At the age of 8 he started learning accordion
and his first teacher was his father. As a teenager he started playing
solo concerts in Poland and abroad (Hungary, Austria) receiving his
first awards for the exeptional artistic personality. For last 10 years
Paweł Sójka has been a member of 'Lubliner Klezmorim', a klezmer band
well recognised in the country. He also cooperates with Boris
Somerschaf (Russian romances), Justyna Bacz-Kazior (French chansons), Jahiar Azim Irani (Persian music). In 2008 he has joined Čači Vorba.
Paweł
Sójka cooperates with theaters, such as (Warsawian «Syrena», «Rampa»,
«Jewish theater» and «J.Osterwa Theater» in Lublin) and Polish National
Filharmony. He appeared many times in Polish radio and TV programmes.
One of his main streams of artistic activity is chamber music, the
field which brings him the most prestigeous successes. Since 1995,
together with his calrinet-playing brother - Maciej, he has formed
awarded many times «Sooyka & Sooyka» duet (International Accorion
Contests in Klingenthal, Germany - 3rd prize and in Castelfidardo,
Italy - 1st prize, 7th International Contemporary Music Contest in
Kraków, Poland - 3rd prize).
PIOTR MAJCZYNA - guitar, bouzouki, mandola, cobza, vocal  Piotr Majczyna, the multinstrumentalist,
singer and many-years standing ethnic music madcap, formally a law
faculty graduate, is a co-founder and artistic director of Čači Vorba.
As a teenager he got his first informations about folk music by
building self-invented primitive radio waves equalizers to catch
Romanian, Serbian and Greek stations by nights. Today, to save all
those troubles to the others, he popularizes Balkan music on a local
radio air. The musician comes from
Eastern-Polish Podlasie region, the muticultural Bug river borderland
where Western and Eastern Christianity cross each other, the land of
forgotten Tatar mizars (muslim cemeteries) and relicts of the past large Jewish community. Piotr Majczyna, for 10 years connected with the folk société
of Lublin is also a member of St.Nicolas Orchestra. He formed medieval
music band Odpust Zupełny (2003-2008) and Polish-Iranian Jahiar Group
(2005 - 2006). His artistic works consist of 6 official CD albums, more
than 300 hundread concerts in 10 countries and a few prestigeous
awards. He's a double-laureate of Polish Radio Folk Contest «Nowa
Tradycja» (2004 - Grand Prix with Odpust Zupełny, 2006 - 2nd degree
pize with Čači Vorba). His «Huculskie Muzyki» CD album, recorded with
St.Nicolas Orchestra and the authentic village band of Roman Kumłyk,
claimed the king of Hucul music from Ukrainian Carpathians, has been
chosen «the folk CD of the year» by internet voters of «Wirtualne
Gęśle» contest in 2007. In December 2008 Piotr Majczyna has been
hnoured by the President of Lublin Prize for the achievements in
artistic creation, dissemination and protection of cultural goods.
Piotr
is an author of many musical arrangements and compositions inspired by
traditional music. As an instrumentalist he specialises in several
string instruments. His performing interests go far beyond stylistics
of concrete regions, that his instruments come from. During last few
years he has developed his own style of mandola playing, based of rhytm
and melodic structures of Romanian dulcimer.
ROBERT BRZOZOWSKI - Contrabass, Vocal
 From Mozart to raw sounds of Romanian Carpathians; from a national folk
ensembles to jazz. A fan of Glenn Gould, Eva Cassidy, Zepps and
Romanian lautars; Woody Allen's movies' lover. Robert Brzozowski -
a regular member of Lublin Philharmonic Orchestra, well known sideman
in the town and the active participant of many folk music projects - is
also a co-founder of Čači Vorba. He started his musical experience
with folk music as a teenager by playing in a local folk song and dance
ensemble. Later, as a student of Musical Academy in Bydgoszcz, he
joined an "after-classes" project consisting mainly of classical music
students of Carpathian highlander origin. Today, half-jokingly,
half-seriously, he refers that for years they were the only Highlander
folk music band in a Polish lowlands. After studies he began his
classical career as a member of Lublin Philharmonic Orchestra. Soon he
also started his professional adventure with a folk music. Robert
Brzozowski, deeply fascinated by multicultural past of Lublin
cooperated in cultural actions of Theater "NN" - "Grodzka Gate", an
institution which focuses mainly on a Jewish story of the town.
Beside Čači Vorba
he's also a member of St.Nicolas Orchestra (20-years-standing Polish
folk group) and Się Gra Trio (klezmer music; together with former Čači Vorba's
accordion player Bartek Stańczyk). Robert Brzozowski also formed
medieval music band Odpust Zupełny (2003-2008). His artistic works
consist of 6 official CD albums, more than 300 hundread concerts in 10
countries and a few prestigeous awards. He's a double-laureate of
Polish Radio Folk Contest «Nowa Tradycja» (2004 - Grand Prix with
Odpust Zupełny, 2006 - 2nd degree pize with Čači Vorba). His «Huculskie
Muzyki» CD album, recorded with St.Nicolas Orchestra and the authentic
village band of Roman Kumłyk, claimed the king of Hucul music from
Ukrainian Carpathians, has been chosen «the folk CD of the year» by
internet voters of «Wirtualne Gęśle» contest in 2007.
As
a classical musician Robert Brzozowski has recorded at least 15
official albums with the world-pleiad of solists and conductors. He's
also a founder of "Dolce Vita" string quartet.
LUBOMYR ISHCHUK - darabuka, dombek, tapan, bouzouki, jew-harp, vocal
 Lubomyr Ishchuk, 25 year-old Ukrainian
multiinstrumentalist, is a living proof of one of Caci Vorba's mottos -
«music knows no borders». The musician keeps on running beetwen
Ukrainian Lviv and Polish Lublin, two historically connected towns,
nowadays divided by Schöngen border. Percussionist (darabuka, dombek, tapan, bendir), a jew-harp virtuoso, Ukrainian Carpathian musical tradition revivalist and a venture experimenter at the same time.
He comes from Ukrainian
Zakarpattia (Transcarpathian Ruthenia) region, one of the most
ethnically diverse areas of Europe. Lubomyr grew up with Gypsy
neighbours in a border-city of Uzhorod. Later he moved with his parents
to Ternopil in Western Ukraine. His father, Ruslan Ishchuk, at present
a vocal teacher, was a memember of 70's folk-rock «Opryshky» group, the
band persecuted by Soviet powers because of its «subversive» name («The
Highland Robbers») and because of the fact, that artists had released
their album in USA. Today, his son, Lubomyr, is an axtraordinary artist
commited to Ukrainian folk music revival movement; «filling the gap in
the traditional music caused by the communist period» as the artist
says.
Lubomyr
Ishchuk, a graduate of Lviv State Music Academy, for 7 years has been
connected with a Ukrainian folk scene. Starting as a rock musician and
a sideman he quickly found his deep interests in traditional music. In
2004 he joined Burdon, a well recognised on Ukrainian and Polish scenes
folk group from Lviv. During 5 years of Lubko's participation the band
has recorded 3 official CD albums and played concerts in many
countries, including Poland, Germany, Canada, Hungary, Czech Rep.,
Estonia. In 2007 he has started his musical adventure with Caci Vorba,
giving an international character to the band. Starting from 2008 he's
also co-founder of «Tatosh Banda», his author musical project that has
encounted an intersting stage cooperation with DJ Click during ArtPole
Festival in 2009. At the moment many of his author art ideas are turned
to the revival of the musical traditions of his native Transcarpathia
region. His freshest project is Akustichna Maisternya REZOZVUK (The
Acoustic Laboratory REZOZVUK) - the idea of collaboration with many
friend musicians aimed on turning Ukrainian audience to it's own
traditional music. As the artist constitutes, the project states a
counterweight to the stylistics of national folk ensembles, the relict
of past Soviet era.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
August 26, 2009 - Wednesday
 |
On 22. August ČAČI VORBA performed at "Balval Fest" - Gypsy Music Festival in Kokava n/Rimavicou, Slovakia. For the first time the group got an opportunity to present their music to almost exclusively Gypsy audience. The band was also the only non-Gypsy group scheduled for this year festival's edition.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
August 13, 2009 - Thursday
 |
Recenzja koncertu ČAČI VORBA w warszawskim Lapidarium 03.07.2009
Autor: Wilczyn Warszyc Forum RRI RadioWid (Forum Rodzimowierczego Radia Internetowego)
3-go lipca miałem dylemat na jaki koncert iść, czy na Radżastan do Etnografika, czy na żywiołowe Włoszki na Herbatnik czy na ČAČI VORBA (Szczera Mowa) do Lapidarium. Wybrałem tę trzecią opcją i był to strzał w dziesiątkę!
Zespół widziałem na żywo dość dawno i od tamtego momentu rozwinęli się
niesamowicie i muzycznie i rozszerzając skład o dodatkową wokalistkę i
nowych muzyków. Dziś mają międzynarodowy skład polsko-ukraiński a grają
muzykę pan-bałkańską. Zaczęli klimatem z Morza Egejskiego by następnie
zagrać serbskie "Hej Cigani svirajte mi sa", rumuńską balladę
tradycyjną o poszukiwaniu miłości (z wątkiem silnie mitologicznym) oraz
jeden kawałek albański. Maryśka Natanson po prostu wymiatała wokalnie,
jest R-E-W-E-L-A-C-Y-J-N-A, gdybym nie wiedział że jest od nas z Polski
dałbym się posiekać że jest Rumunką. Następnie osiedli w klimatach
rumuńsko-cygańsko-bułgarskich i to nie tylko wiejskich ale również
przycinając nutkę miejską - świetny kawałek o ulicy Ormiańskiej w
Bukareszcie (gdzie znajduje się słynne targowisko coś a la nasz
stołeczny Różycki) gdzie, jak twierdził lider kapeli, Piotrek Majczyna,
można kupić i gwoździe i czołg
. Swoją drogą rozwój folkloru miejskiego na Bałkanach jest niesamowity,
ta muzyka żyje i ewoluuje w różne strony co stało się jedną z
inspiracji dla ČAČI VORBA - wywiad już niebawem na antenie RadioWiDa.
Zespół bisował m.in. około manelowym kawałkiem rodem z Mołdawii -
co tu dużo mówić ČAČI VORBA to jedna z najlepszych (obok Sarakiny i
Dikandy) w tej chwili polskich kapel folkowych grających nutę bałkańską.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
August 12, 2009 - Wednesday
 |
........
ČAČI VORBA's "Pe ulita armeneasca" - Maria Natanson & Piotr Majczyna participating in "Gypsy Jam" with Muzsikas and Poum Tchak at Rainforest Festival 2009.
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
August 12, 2009 - Wednesday
 |
Photos from BabylonFest, Czech Rep., Brno - 18 June 2009http://www.bkc.cz/babylonfest/den_1/foto.php
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
July 29, 2009 - Wednesday
 |
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
May 11, 2009 - Monday
 |
Dear friends!
We are proudly announcing, that Čači Vorba's lead singer and violin player, Maria Natanson has been awarded in «Sound» category of «Żurawie 2009» Cultural Price, which is granted for young Lublin's artists by Polish Radio Lublin.
The official announcement of competition's results and statuette's hand over took place on the 4th May at the «Żurawie 2009» festivity in Radio Lublin Concert Studio. Candidates for four categories of the competition (word, image, sound and cultural animation) had been submited in March by Radio Lublin's listeners and «Kurier Lubelski» newspaper's readers. The final choice of each category's winner has been made by the jury consisting of artists and journalists.
'While voting for one person, I felt, that I hurt another, equally creative one — said yesterday Jarosław Koziara, one of competition's juryman. - Only in two candidates' cases, Maria Natanson and Tomek Bazan, I have no doubt, that they got ahead they competitors a long way off — adds Koziara.'
(Kurier Lubelski, 5.05.2009)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
December 5, 2008 - Friday
 |
Current mood:  breezy
Newly found but this is the old one (Summer 2007)...Marysia, Ania (St.Nicolas Orch.) and Piotr playing Romanian tunes for Fanfara Zimbrul (Romania) at the Krotoszyn Folk Festival in Western Poland. The rain didn't stop us :-) http://www.youtube.com/watch?v=iGd50zTZ3vQ&feature=related
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
November 19, 2008 - Wednesday
 |
Seit anderthalb Jahren gibt es unser Ensemble, das aus Musikern aus Lublin, Breslau und Lviv besteht und Konzerte in Polen, Deutschland und der Slowakei gibt.
Die Musik von ČAČI VORBA bildet sich eher zufällig aus den Erfahrungen der einzelnen Musiker. Marysia Natanson (Violine, Gesang), die aus Breslau stammt und Asia Ulatowska (Bratsche, Violine) arbeiten mit Gruppen aus der Podhale, den Beskiden und Roma-Musikern (u.a. Kałe Bała) sowie Semenca zusammen. Robert Brzozowski (Kontrabass), Paweł Sójka (Akkordeon) und Piotr Majczyna (Saiteninstrumente) sind eng mit der Lubliner Folk-Szene verbunden (Ork. św. Mikołaja, Się Gra, Odpust Zupełny).
In der Sprache der Roma, die im rumänisch-ungarischen Grenzgebiet leben, bedeutet 'čači vorba' ehrliche Rede. So bezeichnen die Roma ihre eigene Musik. Die Mitglieder der Gruppe, daran gewohnt, die Distanz Breslau - Lublin zu überwinden, meinen einstimmig, dass Entfernung überhaupt keine Rolle spielt. Darum verbinden sie, nach dem Vorbild der Roma und in vollem Bewusstsein ihrer Inkonsequenz verschiedene Stile traditioneller Musik aus dem Karpathenbogen und dem Balkan miteinander. Die Roma, die reichlich aus der kulturellen Vielfalt Osteuropas schöpfen, bilden nach der Meinung der Musiker gleichzeitig ein äußerst dynamisches und faszinierendes Element, das die traditionelle Musik der Region gestaltet; eine Verbindung, die eine freiere Bewegung innerhalb der Vielfalt der Folk-Musik bringt. Neben der Roma-Musik, die die Hauptquelle ihrer Inspiration darstellt, bezieht sich das Ensemble gern auf die Folklore Polens, Ungarns, Rumäniens, des südslawischen Raums und sogar des Nahen Ostens, der historisch mit dem musikalischen Erbe Südosteuropas verbunden ist. Dieses breite Repertoire ist nicht nur Ausdruck der Faszinationen und verschiedenen Erfahrungen der Musiker sondern auch ein eigenständiges musikalisches Experiment. Beim Aufbau des Repertoires versucht die Gruppe dieses kulturelle Mosaik erneut und auf eigene Art zusammenzusetzen und gleichzeitig das 'trennende' und 'verbindende' zu zeigen. Im schwer zu definierende Begriff 'Roma-Musik', verweben sich die entfernten aber gleichzeitig auf ihre Art sehr nahen Bezeichnungen 'hora' (rumänisch), 'horo' (bulgarisch), 'kolo' (serbisch) oder 'csardas' (ungarisch) in außergewöhnlicher Weise miteinander, umgekehrt, entgegengesetzt den historische Unterteilungen, wobei sie versucht eine gemeinsame 'kulturelle Wiege' der gesamten Region zu finden. www.cacivorba.pl
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
November 19, 2008 - Wednesday
 |
ČAČI VORBA - "szczera mowa". Tak zamieszkujący bałkańskie bezdroża Cyganie mówią o muzyce.
Począwszy od 2004 r. grupa muzyków z Lublina, Wrocławia i Lwowa, wzorując się na zawodowych cygańskich muzykantach, układa od nowa, po swojemu, muzyczną mozaikę Karpat i Bałkanów. W wielokulturowym misz-maszu Europy Wschodniej odnajdują uniwersalny język, muzyczny dialekt wyrażający to co wspólne - radość, pasję, tęsknotę, smutek - "szczerą mowę".
Muzyczna "szczera mowa" tętni własnym życiem, niezależnym od kulturowych, geograficznych czy politycznych granic. W muzyce zespołu ČAČI VORBA tradycyjne melodie Karpat i Bałkanów w niebywały sposób przeplatają się, zaskakując co chwila nowym obliczem. Zespół chętnie sięga do muzycznych tradycji Romów, Węgrów, Rumunów, Południowych Słowian, Greków a nawet Bliskiego Wschodu, historycznie wpisanych w dziedzictwo muzyczne Europy. Nie stroni również od wykraczania poza stylistykę muzyki ludowej.
Twórczość zespołu ČAČI VORBA stanowi wypadkową różnych doświadczeń poszczególnych muzyków. Obdarzona niezwykłym głosem oraz wysokimi umiejętnościami instrumentalnymi solistka zespołu, Maria Natanson (ur.1986, śpiew, skrzypce, altówka węgierska), ma na swoim koncie współpracę z zespołami z Podhala i Beskidów, grupami cygańskimi (m.in. Kałe Bała), jak również zespołami folkowymi (m.in. Orkiestra św. Mikołaja, Transkapela). Piotr Majczyna (ur. 1979, instr. strunowe),
Paweł Sójka (ur. 1977, akordeon) oraz Robert Brzozowski (ur. 1975, kontrabas) mają na koncie współpracę z lubelskimi zespołami: Orkiestra św. Mikołaja, Się Gra, Odpust Zupełn, Jahiar Group, Lubliner Klezmorim. Lwowianin Lubomyr Iszczuk (ur. 1984, instr. perkusyjne) współtworzy znaną polskiej scenie folkowej ukraińską formację Burdon. Joanna Ulatowska (ur. 1986, altówka węgierska, skrzypce) współpracuje z wrocławskim zespołem Semenca.
W 2006 r. zespół ČAČI VORBA został laureatem konkursów IX Festiwalu Muzyki Folkowej Polskiego Radia "Nowa Tradycja", II Festiwalu Piosenki Słowiańskiej w Poznaniu oraz Ogólnopolskiego Festiwalu Piosenki Górskiej i Folkowej w Zakopanem. Ma również w swym dorobku liczne koncerty w kraju i zagranicą, m.in. Vychodna (Słowacja, 2005), Burgwaldeck (Niemcy, 2005), Festiwal Folkowy "Z wiejskiego podwórza" (Czeremcha, 2006), "Scena Letnia Lapidarium" (Warszawa 2006, 2007), "Festiwal Kultury Romskiej 'Taboriada' " (Lublin, 2007), Festiwal Muzyki i Tradycji Klezmerskiej (Kazimierz Dln. n. Wisłą, 2007) "Etniczne Inspiracje" (Warszawa, 2007), "XVII Międzynarodowy Festiwal Muzyki Ludowej 'Mikołajki Folkowe' " (Lublin (2007)
www.cacivorba.pl
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|