MySpace

Stop The Executions of Minors - Sign the petition today!
SIGN THE PETITION AT www.stopchildexecutions.com.
STOP THE EXECUTION OF MINORS IN IRAN!


Wednesday, October 21, 2009 

Category: News and Politics
Source: http://www.peykeiran.com/Content.aspx?ID=8152 

Human rights activists for democracy in Iran reported today that Safar Angouti was transferred from Gohat Dasht prison to Evin prison for preparation of execution tomorrow (Wednesday) . This is the second under aged execution approved and signed by   Head of Judiciary Mr. Larijani.


Tuesday, October 20, 2009 

Category: News and Politics
   


By : Mohammad Mostafaei, lawyer, Iran
Source: http://www.mohegh.blogfa.com/post-212.aspx  (English)
Source: http://www.mohegh.blogfa.com/post-211.aspx (Persian)
After Behnood’s death, the time has come for three other youngsters to go to the gallows. All three were charged for crimes they had committed when they were minors (under the age of 18).  The alleged charge was premeditated murder. Safar Angooti will go to the gallows on…October 21st According to some reports, Mohammad Reza Haddadi and Amir Amrollahi will also be hanged next week. The considerable efforts to get the victims’ families’ consent to stop the executions have regrettably been unsuccessful. Additionally, there are 5 other youth whose death sentences could be carried out at any moment. Some of the victims’ families have agreed to give up their right for retribution in return for financial compensation, but my clients’ families are not in a position to come up with monetary compensation. I would like to warn that some individuals and organizations have been collecting funds under my name. If there is any need to collect funds to compensate the victims’ families, I will announce it publicly through this weblog, and all the funds that are received will be legal. I would urge everyone who wants to contribute to be in direct contact with myself.

Safar Angooti, Date of Birth September 20th 1989, 17 years old at the time of the crime
Following his arrest, Safar described the incident as follows:
“My friends Mohammad, Mostafa, Cyrus, Esmail, and I were taking a stroll on Taleghani Street between 7:30 pm to 8:00 pm. After hanging around for a few minutes, one of my friends suggested that we go to Negarestan Street. When we arrived at the end of the alley, we saw two people standing there. One of them, the victim (Mehdi), was talking to Fatemeh, the girl I loved. The other one, named Moshtaba, was a friend of the victim. As soon as Fatemeh saw me, she hid and then left the area. Mehdi walked towards me and asked me what I wanted, to which I replied that I had just come to say hello. He told me to get on his motorcycle, as he wanted to take me somewhere. I was not afraid, so I got on. After a short distance, he stopped the bike. He looked drunk. He told me I had a lot of nerve, and then he insulted me. We then got into a fight. My friends separated us. I was very afraid, so I walked home and took a knife, which I then put in my belt. I left my house and walked towards a friend’s house. As I was walking, I heard the sound of an approaching motorcycle behind me. When I turned around, I saw that Mehdi was speeding towards me. In my fright, I pulled out the knife, without intending to stab him. I told him to stop and asked him what he wanted of me, but he did not stop and continued towards me. I don’t know what happened and didn’t realize that the knife had struck him, but, in my bad luck, the knife had caught his collar and made him lose his balance. Mehdi, having lost control of the bike, collided with a nearby parked van, causing the blade of the knife to penetrate his neck. I did not know what to do, so I fled the scene of the accident. I ran into an abandoned dump and stayed there until midnight. After that I went to Fatemeh’s house and told her father that I had stabbed someone because of his daughter. He told me to flee. I went to Saderat Street, where I saw a group of my friends and got some money from them. From there I went to the city of Ghom, where I went into the shrine of Masoumeh. My conscience was killing me, so, after talking to God, I decided to give myself in. I returned home and went to the police precinct with my father, where I surrendered myself.”
On April 3rd, 2007, at 9 pm, the emergency unit of the Karaj Police received a phone call reporting a fight in Behasht Street, which is located in the Nazar-Abad neighborhood of the Hashtgerd municipality. According to the report, a male named Mehdi Rezai had been wounded in his neck. A day later, Safar Angouti, after being on the run, declared to the Police that he had stabbed Mehdi during a fight. He claimed that, because of his own negligence, his knife had hit Mehdi’s neck. Following Mehdi’s collision with a nearby parked car, the knife had then penetrated his neck.
Safar said that his love for the 14 year old Fatemeh was his motive. He claimed that he engaged the victim on the day of the crime because he saw him speaking to the girl he loved. Fatemeh was 14 years old, and Safar had fallen in love with her after seeing her a few times.
Regrettably, the fate of these two young men was changed because of a childish fight which resulted in death for one of them and imprisonment for the other. The honorable judges of the 71st District of the Tehran criminal court, Messier Aziz-Mohammadi, Hosseini, Soleimani-Nia and Salari, however, did not take 3 major factors into consideration in their final ruling: 1 - the absence of premeditation 2 - Safar’s age at the time of the crime, and, finally, 3 - Mehdi’s collision with the parked van that resulted in his death. Therefore, my client was found guilty of murder and sentenced to death (a life for a life), but he should have been tried for manslaughter. The ruling was sent to the 10th District of the Supreme Court after an appeal was filed in relation to the three aforementioned points. In a judgment that consisted of three sentences, the presiding judges Messier Sahebolzamani and Majdi confirmed the verdict and sent the file to the enforcement branch. As of today, and against all legal norms, the head of the Judiciary has endorsed the ruling. Per his order, Safar Angouti will have the same fate as Behnoud Shojaee and will be hanged on October 21st, 2009 at 4 am at Evin prison in Tehran.
Safar Angouti was born to a poor family and he has two siblings. He is currently held at Rajai-Shahr prison in Karaj. His only hope now is an order by the Judiciary or the consent of the victim’s family to stop his execution. He has been to gallows twicem and each time his execution has been stopped by the order of the judiciary.
Mohammad Reza Haddadi, Date of Birth: March 17th, 1988, 15 Years Old at the Time his Arrest
In a recent visit to the enforcement branch of the Shiraz Tribunal, Mohammad Reza Haddadi’s father has been told that the branch has ordered the Shiraz prison to carry out his son’s sentence. During his last visit to the branch he was told that the hanging would take place in the coming days at Adel-Abad Prison in Shiraz. I, as the defense lawyer, have not received notice of the date of his execution. In the past, one of my clients, Behnam Zarei, was hanged without my knowledge.
On August 21st, 2003, Hossein Rahmat filed a missing person report with the Kazeroun police for his father, Mohammad-Bagher, who had not returned after leaving on a trip to Shiraz 2 days prior. 9 days later, on August 30th, 2003, he informed the authorities that his father’s car was found in Fath-Abad, a village near Kazaeroun. During the police investigation, a man named
   
Mehdi Sasani confessed that he, along with Mohammad Ghorbani, Taghi and Karim, had abducted Mohammad-Bagher and killed him later.
On October 12th, 2003, a man named Karim Haddadi was arrested. He said in the deposition, ”… I, along with Mehdi Sasani, Taghi Haddadi and Mohammad, were waiting on the road next to Emam-Zadeh Sayed Hossein. At about midnight we saw an orange sport Paykan approaching. Mohammad Ghorbani and Taghi Haddad both made a sign and the car stopped. We got in the car. When we passed Ghaemieh on the way to Shiraz, Mohammad asked the driver if he would agree to take another passenger in return for more money. The driver agreed. During the ride we asked the driver to make a stop so we could relieve ourselves, and he stopped the car on the side of the road. Mohammad and I went down the hill; Mehdo and Taghi stayed with the driver. As the driver was pouring water into the radiator of the car, Taghi hit him on the head with a rock. The driver fell to the ground. When Mohammad and I returned, we all started beating the driver all over his body. We then put his body in the trunk and drove until we reached Hakim-Bashi and Roshnabad. While we were driving we realized that the driver was still alive and was making noises from inside the trunk. We drove to a side road and Taghi stopped the car. When we opened the trunk the old man was still alive. Mehdi Sasani hit him twice with a bat, and the old man fell to the ground. Mohammad and Taghi then strangled him with plastic wire. Taghi suggested that we burn the body. We brought some gasoline and set the body on fire. We then dumped the body in a ditch and covered it with leaves.”
The medical examiner was not able to define the exact cause of death and ruled that concussion and scalp fracture were likely causes of death.
During further investigations, my client, Mohammad Reza Haddadi, who was 15 ½ years old at the time, was arrested. In the initial questioning he claimed that he had strangled the victim with a plastic wire. On October 30th, 2003, in the arraignment, my client agreed to the charges and confessed to having committed the crime.
A few days after the hearing Mohammad Reza’s mother went to visit him in prison. Mohammad Reza asked her if she had received the money. After his mother confirmed that she had not, Mohammad Reza realized that he had been played by the other defendants. On November 4th, 2003, in a letter, he informed the court officials that he agreed to accept the charges in return for money after he was deceived by the other defendants, who were older and more mature than him. He claimed that he was innocent and had not been a party to the crime.
In the end Mohammad Reza’s claims and his denial were not investigated, and on January 6th, 2004, based only on his initial confession, the court found him guilty of murder. He was sentenced to death on charges of murder, 15 years of prison for taking part in kidnapping (Article 621 of Islamic Criminal Law) and 1 year of prison for hiding the body of the victim
 
(Article 636 of the same law). The other defendants were found guilty of kidnapping, hiding the body of the victim and mutilation of a corpse and were sentenced to long prison terms.
The defendants appealed the ruling, and, on June 25th, 2005, the case was sent to District 42 of the Supreme Court. Their appeal was rejected by the court, who agreed with the initial ruling.
Since the ruling, new evidence has been introduced to the court, including the confession of the other defendants, who have all admitted my client’s innocence. Based on Article 18, we have asked for an investigation of the new evidence, as well as called for a new trial. District 3 of the Supreme Court has denied our request. If they valued human life, they would have ordered a thorough investigation of the case. Mohammad Reza has claimed repeatedly that he has been lured by the other defendants, who promised to pay money to his family. One of the co-defendants had promised to help him marry his cousin, whom he loved, if he confessed to committing the murder. Mohammad Reza was a minor and lacked maturity of thought. He comes from a low income family and loved the girl. He finally gave in and agreed to their demands.
The young man dies a thousand times everyday. He faces the nightmare of death despite being innocent.
Amir Amirolahi, Date of Birth: November 1st, 1989, 17 years old at the time of his arrest
On November 19th, 2005, at about 11:30 am, Amir and a group of his friends (Hassan Mohammadi and Ali Salmani) were hanging out in front of a bakery on Azadegan Street in Shiraz, when the victim, Mohsen Kazemi, and his friend Javad Vaziri showed up. The teenagers got into a fight after the victim and one of Amir’s friends started to stare at each other. Amir decided to intervene and asked his friend Ali Salamani to lend him his knife in case he had to defend himself. He also wanted to scare the other group with the knife and make them run away. Apparently the victim started to beat Amir, who was very young, for no reason. Amir, who was provoked, showed the victim his knife to scare him, but the victim stubbornly stayed and hit Amir in the face. Amir retaliated by hitting him back with the knife handle to make him go away, but the victim did not give in. By that time, everyone was involved in the fighting. When the victim went toward Amir to hit him again, Amir pointed the knife at his assailant. The knife then suddenly penetrated the right side of the victim’s chest.
Amir, frightened, fled the scene and told his father about the accident on the same day it occured. He and his father went to the authorities, where Amir turned himself in. At the time, Amir did not have any idea that four out of the five judges would sentence him to death without any consideration for his age or his state of mind.
Anyhow, the judges of the 5th District of the Shiraz criminal tribunal found him guilty, and their ruling was upheld by District 27 of the Supreme Court. The case was then referred to the enforcement branch and was endorsed by the head of the judiciary, who decided that the sentence should be carried out. The young man was only 16 at the time of the crime. When
   tAmir’s father went to the enforcement branch recently, he was told that the death sentence of his son would be carried out in the next few days.
There are serious grounds for objection to the death sentence, and the ruling is filled with ambiguous points:
1- As one of the experts of the district court testified, Amir was 16 years old at the time of the crime and lacked judgment to exercise self-control when faced with problematic situations. The opinion of the expert should have been taken into consideration by the court. The court should have ordered an examination by medical experts to find out if Amir was legally mature at the time of the crime. The following facts must also be taken into consideration. Islamic Criminal Law does not define the age of maturity in criminal cases. Maturity is only defined from a religious perspective. Furthermore, considering that there are other parts of the same law where minors have been defined criminally not responsible as a result of their age – which, in my client’s case, should be an advantage – the request for an examination of my client’s maturity by experts should have been taken seriously. Instead, the ruling was issued hurriedly the same day that the court expert had testified about Amir’s age. This is an important defense argument and can have a significant impact on the outcome.

2- The financial situation of Amir and his family had made it impossible for them to hire a professional defense lawyer; therefore, they had to use the services of a court appointed lawyer. As a result of his old age and his illness, the court appointed lawyer could not sufficiently argue the shortcomings and inconsistencies in the prosecutor’s case. Amir’s emotional and psychological state often makes him lose control of his acts. During these nervous breakdowns he commits acts that are out of his control. Thus, it would have been essential to his defense case to have him examined by the experts of the ME’s office, who could have given an expert opinion on Amir’s periodic sessions of insanity. Additionally, he was treated with tranquilizers while he was detained in the juvenile detention center. All the documents relating to his treatment are available. This is another important fact that was not taken into consideration. The ruling remains ambiguous when it comes to my client’s psychological state. Although Amir has expressed remorse for his act, the fact remains that he never intended to commit it in the first place. He committed an act that was out of his control without any prior motive or premeditation.
3- As is clear from the testimony of different witnesses, when the victim fell to the ground, many people were present at the scene. However, none of them made any effort to take the victim to a medical facility. The ambulance arrived at the scene 30 minutes later and took the victim to the hospital, where he later died. This brings us to an important point: by the time the victim was taken to the hospital, he had already lost a lot of blood and was unconscious. The hospital to which he was taken was not well equipped, otherwise, with proper medical help, he would have survived. The honorable judges and court
 
 
officers should have executed a thorough investigation into the cause of death. If the victim died as a result of excessive bleeding and not because of my client’s action, the charge should have been reduced to manslaughter. Therefore, the ruling which was issued for the charge of premeditate murder is illegal and against religious norms.

4- Article 206(B) of Islamic Criminal Law defines premeditated murder as: “when a person intentionally commits a premeditated act that results in the death of another person.” All the evidence and contents in the case against Amir prove that he did not intend nor premeditate his act. Had he intended to kill the victim, he would have stabbed him in the heart. The tragedy happened when Amir, faced with the stubbornness of the victim, lost control and unknowingly hit him. Amir ended up in prison and another family lost their son.
Finally
One important issue that has been neglected by all the judges who have tried similar cases is the fact that in 1993 the Majlis debated the Convention on the Rights of the Child durin a open session. The honorable members of the Majlis ratified the convention by a majority and sent the bill to the honorable Guardian Council for approval. The honorable members of the Guardian Council also conditionally ratified the convention. The single amendment attached by the Islamic Republic of Iran to the aforementioned convention states that “the Convention for the Rights of the Child, including its introduction and its 54 articles, is ratified and binding by the Islamic Republic of Iran if the content of each and every article is not in contravention with the national laws or the religious regulations. If they are in contravention, they will not be considered binding.” In their opinion #5760, the honorable members of the Guardian Council listed the articles that were in contravention with the religious laws. The list is as follows: “Articles 12 (1), 13 (1, 3), 14 (1, 3), 15 (2), 16 (1), and 29 (1-d) are in contravention with known Islamic norms.” Therefore, with the exclusion of the aforementioned articles, the rest of the articles of the Convention are not in contravention of Sharia law and shall be enforced by all officers of the courts, based on Article 9 of the civil law that states, “All international treaties that, in accordance with the Iranian Constitution, are articles of law.”
Article 37(a) of the Convention of the Rights of the Child states that, “..Neither capital punishment nor life imprisonment without possibility of release shall be imposed for offences committed by persons below eighteen years of age”. Therefore, death sentences issued to young offenders culpable of murder are in strict contradiction with the law.”
Tuesday, October 13, 2009 

Category: News and Politics
October 10th 2009


I lie awake in bed. Tossing and turning thinking of his face. I have just found out the devastating news of the loss of one of our children: Behnood Shojaei.
He is one of 160 children whose lives we have been trying to save for the past few years, but he is not a number. He was a handsome boy with dreams and aspirations. He was a boy at the wrong place at the wrong time, where a fight ensued and another boy was killed. Premeditated? No.  Accident? Yes.  Self-defence? Perhaps.  We will never know exactly what happened that day but what we do know is that he was 17-years -old when the incident took place. He was a juvenile and under international treaties that Iran has signed, it is against international human rights law to execute ANYONE who has committed an offence before the age of 18.  He was a boy who escaped the hangman’s noose five times. Each time, a piece of him died. Each time, the volunteer members of our organization Stop Child

Executions, and other human rights groups fighting for these children, felt a bolt to the heart. Our bruised hearts would heal as we would gain renewed hope that our efforts to pressure Iran had made a difference. We felt like our continuous pleas for urgent action on behalf of the United Nations, European Union, governments worldwide, human rights groups, individuals and especially the selfless and courageous lawyers representing these children, were making a difference. This time we were unsuccessful.  This time with the passing of Behnoud Shojaei’s life, as the stool was kicked out from under his legs, our hopes were also asphyxiated.
I called Behnoud’s lawyer Mr. Mohammad Mostafaei who represents dozens of children on death row. The first thing I asked him was “Is it true?”.  With a sad, tearful and hoarse voice he confirmed the nightmare. He said that hundreds of people came to the prison gates to pressure for a halt to the execution and to plead with the victim’s family to forgive Behnood. The victim’s mother said that she would wait until they put the rope around Behnood’s neck to decide his fate. Under Iran’s law, in murder cases called “ghesas” crimes, the family of the victim is awarded the right to decide the fate of the accused. The family is allowed to ask for a monetary compensation instead. After deliberations over years, the mother chose “death”.  Mr. Mostafaei saw Behnood’s life pass before his very own eyes inside the prison walls. I was in a state of shock as he recounted his story. All I could tell him was how sorry I was and how grateful we all are for his efforts.  At times like this, I feel so paralyzed the right words just don’t come out.
To Behnood’s family, to Mr. Mostafaei, to all freedom loving people who want to see an end to human rights abuses in Iran:
 I vow that the battle has just begun. Every drop shed by a victim of a crime against humanity committed by the Islamic Republic of Iran will act as a drop of blood which will fuel our actions for change.
As Behnood’s wings have now grown to fly him to the heavens, we too will grow the strength to take on the larger battle of paving the way towards democracy in Iran where a proper judicial system will be in place, where the rule of law exists and where children will be playing and laughing instead of languishing behind bars and mercilessly being killed.
I make this vow.  Who will join me?
I pray to God that Behnood’s soul rest in peace and I pray to God that Safar Angooti scheduled to be executed in ten days receive a stay of execution.
Love,
Nazanin
Nazanin Afshin-Jam
President and Co-Founder
Stop Child Executions
More background information on Behnood Shojaei
17-year-old Behnood Shojaee was convicted of killing a 19 year old boy named Omid during a street fight involving over a dozen boys.
Shojaee says that he tried to stop the fight and used a chard of glass from a broken soda bottle in self defence. He said he hit an attacker once only with the piece of glass. Shojaee’s lawyer Mohammad Mostafaei argues that the coroner found several wounds by various objects making it unable to assess who was responsible for the fatal blow causing death.
At first the family of the victim wanted over 2 million dollars US in “blood money” compensation. After months of negotiation, and his execution being postponed three times, the “diyeh” was reduced to approximately $625,000 USD.
Shojaee who grew up with his grandparents since the death of his mother at age 10 from diabetes and a father living with depression from his tragic loss, he could not afford the required “diyeh”.

Three of Iran’s most prominent movie directors and actors ( Entezami, Parviz Parastooyi and Kiymars PoorAhmad) opened a joint account to help raise money for his “diyeh”. In an unprecedented measure, the Iranian judiciary froze the bank account, summoned the artists and threatened that “they shall be investigated and it shall be assumed that they are not aware of the special laws that were passed in 1997 by the State Expediency Council which have strengthened the punishments against corruption, embezzlement, and misappropriation and which carry punishments ranging from one to seven years of prison”.
On May 23rd 2008, in a joint statement, 40 European countries condemned the execution of Behnood Shojaee.
In August 2008 in a press conference in Geneva and one put on by Stop Child Executions in London, 24 human rights organizations demanded Iran to Stop the execution of Behnood Shojaee and Mohammad Fadaee as well as the 132 children on death row at the time.
Just this week the European Union sent another statement condemning Iran for juvenile executions including Behnood Shojaee’s imminent execution, other government officials and invididuals worldwide.
 
Friday, October 09, 2009 

Category: News and Politics


User Rating: / 5
PoorBest 
Two more juveniles: Behnood Shojaee and Safar Angooti are scheduled to to be executed in Iran. (to read more about their case visit the execution row)

Behnood had allegedly killed a boy during a street fight in Tehran when he was 17 years old. He has been in prison for the last 4 years and scheduled for execution 5 times already. And all the reports pointed to a stay of execution in his case.

In his weblog, his attorney Mohammad Mostafaie wrote:  "I went to the Executive office of the Tehran Criminal Court yesterday to follow up on Benood Shojai’s case. I was told by Mr. Jaberi, the clerk of the office that no date had been set for Behnood’s execution and a stay of execution is in effect. This morning I heard that Bahnood Shojai had been transferred to the isolation ward in prison. I went back to the Executive office to inquire about the case. Mr. Jaberi confirmed the execution and said that the Qisas( Islamic retaliation Law) will take place tomorrow”.
Bahnood was below the age of 18 when he committed the murder. The family of the victim had forgiven Behnood and had unequivocally given up their right to retribution (The right of victim’s family under Qisas law) in front of several witnesses namely : Ezzatollah Sahabi, Parviz Parastoui, Sayed Mohammad Mojabi, Dr. Golzari and a few others.
Mosatafai adds: “After I brought up the fact the family of the victim had given up their right to retribution, the file was sent back to the issuing court. The judges from the 74th provincial criminal court rejected the appeal arguing the verbal retrieval of family’s right to retribution even when it is confirmed by the witness affidavit o does not constitute a reasonable ground for appeal and the execution order shall remain in effect”.
Also in an opinion related to this case Ayatollah Makarem Shirazi had previously said:” where there is credible witness testimony on the forgiveness by the victim’s family such forgiveness remains irretrievable”.
 
PLEASE WRITE IMMEDIATELY in Persian, English, French, Arabic or your own language:
* Expressing concern that Behnood Shojaee and Safar Angoti are at risk of execution for a crime committed when they were under 18;
* calling on the Iranian authorities to commute his death sentence;
* reminding the authorities that Iran is a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC), both of which prohibit the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under 18.

PLEASE SEND APPEALS TO:
Leader of the Islamic Republic:
Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street, 
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:  via website: http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)
  http://www.leader.ir/langs/fa/index.php?p=letter (Persian) 


Head of the Judiciary:
Ayatollah Sadeqh Larijani
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh (Office of the Head of the Judiciary) 
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, 
Tehran 1316814737, 
Islamic Republic of Iran 
Email:  Via website: http://www.dadiran.ir/tabid/81/Default.aspx 
  First starred box:  your given name; second starred box: your family name;  
                        third: your email address

COPIES TO:
Director, Human Rights Headquarters of IranMohammad Javad Larijani
Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri, 
Tehran 1316814737, 
Islamic Republic of Iran
Fax   01198 21 3390 4986 (please keep trying)
Email:    fsharafi@bia-judiciary.ir  or  int_aff@judiciary.ir  (In the subject line: FAO  
                        Mohammad Javad Larijani)
Tuesday, September 15, 2009 

Category: News and Politics
Hossein Haghi is facing imminent execution for a murder committed when he was a 16-year-old boy. His case has been sent to the Office for the Implementation of Sentences in Tehran, which will set a date for his execution.

Hossein Haghi’s death sentence was approved by Branch 27 of the Supreme Court and during the last week of August 2009, was passed to the Office for the Implementation of Sentences, the body responsible for overseeing executions. Only the Head of the Judiciary can now intervene to stop his execution unless the victim’s entire family accept payment of diyeh, or blood money.
On 12 August 2003, Hossein Haghi, then aged 16, and his friend intervened to stop a fight between a friend of theirs and another boy, Mehdi Khalili. According to his testimony, Hossein Haghi was held from behind, and Mehdi Khalili started hitting him. Hossein Haghi said he was then able to free his hands, and retrieved a knife from his pocket to defend himself. Mehdi Khalili was killed by a knife wound to the chest. Upon his arrest, Hossein Haghi admitted to holding a knife and striking Mehdi Khalili to scare him away. However during his trial, he denied stabbing Mehdi Khalili to death. On 8 February 2004 he was sentenced to qesas (retribution) by Branch 74 of the Criminal Court. Based on his initial confessions he was found guilty of premeditated murder. On 25 June 2004, the Supreme Court upheld his sentence. Hossein Haghi’s defence lawyer lodged a petition demanding a review of the case. Though the petition was rejected, the case was re-examined, and was referred to Branch 33 of the Supreme Court by the Head of the Judiciary. The Supreme Court upheld the verdict of qesas and sent it to the Head of the Judiciary to be approved. The Head of the Judiciary quashed the verdict in September 2008 and sent the case for retrial to Branch 71 of the Tehran Criminal Court on the same charge of murder. He was again sentenced to death.
PLEASE WRITE IMMEDIATELY in Persian, English, French, Arabic or your own language:
* Expressing concern that Hossein Haghi is at risk of execution for a crime committed when he was under 18;
* calling on the Iranian authorities to commute his death sentence;
* reminding the authorities that Iran is a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC), both of which prohibit the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under 18.

PLEASE SEND APPEALS TO:
Leader of the Islamic Republic:
Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street,
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:  via website: http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)
  http://www.leader.ir/langs/fa/index.php?p=letter (Persian) 
Salutation: Your Excellency 
Head of the Judiciary:
Ayatollah Sadeqh Larijani
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh (Office of the Head of the Judiciary)
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri,
Tehran 1316814737,
Islamic Republic of Iran
Email:  Via website: http://www.dadiran.ir/tabid/81/Default.aspx
  First starred box:  your given name; second starred box: your family name;  
                        third: your email address
Salutation:     Your Excellency
COPIES TO:
Director, Human Rights Headquarters of IranMohammad Javad Larijani
Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri,
Tehran 1316814737,
Islamic Republic of Iran
Fax   01198 21 3390 4986 (please keep trying)
Email:   fsharafi@bia-judiciary.ir or int_aff@judiciary.ir (In the subject line: FAO  
                        Mohammad Javad Larijani)
Salutation:  Dear Mr Larijani
 Mr Bahram Ghasemi
 Chargé d’Affaires, Embassy for the Islamic Republic of Iran
 245 Metcalfe Street
 Ottawa, Ontario K2P 2K2
 Fax:   (613) 232-5712

ADDITIONAL INFORMATION
Hossein Haghi was previously the subject of two Urgent Actions: UA 107/08, MDE 13/056/2008, 23 April 2008 (http://www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/056/2008/en) and update MDE 13/153/2008, 20 October 2008 (http://www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/153/2008/en).
Article 206(b) of Iran’s Criminal Code states: “Murder is classed as premeditated in cases where the murderer intentionally makes an action which is inherently lethal, even if [the murderer] does not intend to kill the person.”
Iran has executed at least 44 alleged juvenile offenders since 1990, eight of them in 2008 and at least three in 2009.
The execution of juvenile offenders is prohibited under international law, as stated in Article 6(5) of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC). Iran is a state party to both treaties and so has undertaken not to execute anyone for crimes committed when they were under 18.
In Iran a person convicted of murder has no right to seek pardon or commutation from the state, in violation of Article 6(4) of the ICCPR. The family of a murder victim have the right either to insist on execution, or to pardon the killer and receive financial compensation (diyeh).
For more information about executions of juvenile offenders in Iran, please see Iran: The last executioner of children (Index: MDE 13/059/2007), June 2007 (http://web.amnesty.org/library/index/engmde130592007).
Source: 
UA 234/09     
AI Index: MDE 13/095/2009
03 September 2009
IRAN: JUVENILE OFFENDER FACES EXECUTION

Urgent Action Office   Amnesty International Canada  

1992 Yonge St, 3rd floor   Toronto, Ontario M4S 1Z7
(416) 363 9933 ext 325   /   Fax (416) 363 3103   /  
www.amnesty.ca/urgentaction
Tuesday, September 15, 2009 

Category: News and Politics
Source : http://mohegh.blogfa.com/post-171.aspx
According to child rights lawyer Mohammad Mostafaei, two juveniles are in danger of execution.   In his newsblog he reports of Reza Padashi and Hossein Haghi, both convicted of alleged offences at the age of 16. He said that Reza’s family have collected 60 million toman (approx $60,000) to pay the victim’s family blood money, but the family has requested 150 million toman ($150,000).

Both files are ready to be sent to the Head of Judiciary, Ayatollah Larijani, for final review and
approval of execution. Once confirmed, the files would be sent to the executioner’s office and executions could take place shortly.
Stop Child Executions have been following the cases of these two boys for a couple of years.
For more background on Reza Padashi, please visit our archives at:
For more on Hossein Haghi: http://scenews.blog.com/?s=hossein+haghi
Take action to prevent the execution order of these two boys by:
Head of the Judiciary
Ayatollah Sadeq Larijani
c/o Director, Judiciary Public Relations and Information Office
Ardeshir Sadiq
Judiciary Public Relations and Information Office
No. 57, Pasteur St.,
corner of Khosh Zaban Avenue
Tehran, Iran
Tuesday, September 15, 2009 

Category: News and Politics
On 10 October 2009, World Day Against the Death Penalty, the World Coalition Against the Death Penalty wishes to teach abolition to all citizens around the world, especially to teenagers aged 14 to 18.

Today, 139 countries from all regions of the world have abolished the death penalty in law or in practice and ‘only’ 25 countries carried out executions in 2008. According to Amnesty International, 93% of registered executions took place in five countries: China, Iran, Pakistan, Saudi Arabia and the United States.

Future progress will mainly depend on the education our children receive as they are tomorrow's citizens, politicians, defendants, judges and lawyers. The world’s future is in their hands and it will be up to each and every one of them as adults to join the abolitionist family.
By encouraging debates on the death penalty on 10 October, the members of the World Coalition would like pupils and students to understand the state of the world they are living in: the severity, sometimes the cruelty, but also the beauty of the human rights ideal. Our aim is for them to acquire fundamental knowledge and understand why the death penalty is an attack on basic rights.

Two important tools
The WCADP has created two major tools to help teach abolition:
Pedagogical Guide offers activities for young people from 14 to 18 years old. It is available in EnglishFrenchItalianSimplified Chinese andTraditional Chinese.
Capital Punishment Curriculum for law schools' students. It is available in EnglishSimplified Chinese and Traditional Chinese.

Call for initiatives
 
On 10 October 2009, take action against the death penalty!
Join hundreds of initiatives organised worldwide to teach abolition
Wherever you are
In Africa, America, Asia, Oceania or Europe
Whoever you are
NGOS, teachers, lawyers, local representatives, parliamentarians, artists, reporters, religious leaders, citizens
Whatever your plans are
Debates, concerts, press conferences, demonstrations, petitions, educational and cultural activities...
Get in touch with the World Coalition to tell us about events scheduled on October 10!
Printer Friendly Page Send this Story to a Friend
BOOKMARK THIS ARTICLE AT THESE SITES :

Tuesday, August 18, 2009 

Category: News and Politics

Source: http://mohegh.blogfa.com/post-161.aspx

Translation: Facebook member

SCE archives on Behnood Shojaei:  http://scenews.blog.com/?s=behnood

 

 



According to Behnood Shojaei's lawyer, Mohammad Mostafaie , the juvenile on death row is to be executed tomorrow August 19th.


Behnood had killed a boy during a street fight in Tehran when he was 17 years old. He has been in prison for the last 4 years and all the reports pointed to a stay of execution in his case.

In his weblog, Mohammad Mostafaie wrote:  "I went to the Executive office of the Tehran Criminal Court yesterday to follow up on Benood Shojai’s case. I was told by Mr. Jaberi, the clerk of the office that no date had been set for Behnood’s execution and a stay of execution is in effect. This morning I heard that Bahnood Shojai had been transferred to the isolation ward in prison. I went back to the Executive office to inquire about the case. Mr. Jaberi confirmed the execution and said that the Qisas( Islamic retaliation Law) will take place tomorrow”.

Bahnood was below the age of 18 when he committed the murder. The family of the victim had forgiven Behnood and had unequivocally given up their right to retribution (The right of victim’s family under Qisas law) in front of several witnesses namely Messrs. Ezzatollah Sahabi, Parviz Parastoui, Sayed Mohammad Mojabi, Dr. Golzari and a few others.

Mosatafai adds: “After I brought up the fact the family of the victim had given up their right to retribution, the file was sent back to the issuing court. The judges from the 74th provincial criminal court rejected the appeal arguing the verbal retrieval of family’s right to retribution even when it is confirmed by the witness affidavit o does not constitute a reasonable ground for appeal and the execution order shall remain in effect”.

Also in an opinion related to this case Ayatollah Makarem Shirazi had previously said:” where there is credible witness testimony on the forgiveness by the victim’s family such forgiveness remains irretrievable”.

 

PLEASE SEND APPEALS immediately TO:

 

Leader of the Islamic Republic

Ayatollah Sayed 'Ali Khamenei, The Office of the Supreme Leader

Islamic Republic Street - End of Shahid Keshvar Doust Street

Tehran, Islamic Republic of Iran

Email: info_leader@leader.ir

via website: http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p'letter (English)

http://www.leader.ir/langs/fa/index.php?p'letter(Persian)

Salutation: Your Excellency

 

Head of the Judiciary

Ayatollah Sadeq Larijani

c/o Director, Judiciary Public Relations and Information Office

Ardeshir Sadiq

Judiciary Public Relations and Information Office

No. 57, Pasteur St.,

corner of Khosh Zaban Avenue

Tehran, Iran

Email: info@dadiran.ir (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)

Salutation: Your Excellency

 

And copies to:

Judiciary spokesperson

Alireza Jamshidi

Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary

Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri

Tehran 1316814737, Iran

Email:  info@a-jamshidi.ir

Salutation: Dear Sir

 

Also send copies to diplomatic representatives accredited to your country. Please check with your section office if sending appeals after the above date.

 

 
SCE archives on Behnood Shojaei:  http://scenews.blog.com/?s=behnood
خبر اعدام بهنود شجاعی
دیروز برای پیگیری پرونده بهنود شجاعی به دفتر اجرای احکام دادسرای امور جنایی تهران رفتم. وقتی سراغ پرونده بهنود شجاعی را گرفتم آقای جابری دادیار اجرای احکام گفت که برای اجرای حکم بهنود شجاعی وقتی تعیین نشده و حکم ایشان متوقف شده است. امروز صبح شنیدم که بهنود شجاعی را به قرنطینه زندان برده اند  مجددا به اجرای احکام رفتم و در مورد پرونده بهنود سئوال کردم که ایشان خبر اجرای حکم بهنود را تایید کردند. گفتند که قرار است فردا حکم قصاص بهنود اجرا شود. در صورتی که  شدیدا عقیده دارم که اجرای این حکم علیرغم اینکه ایرادات بسیاری در پرونده وجود دارد و سن موکلم در زمان ارتکاب جرم زیر 18 سال بوده به دلیل گذشت اولیاءدم در حضور آقایان عرت الله انتظامی، پرویز پرستویی، پوراحمد، سیدمحمد مجابی ، دکتر گلزاری و چند نفر دیگر صراحتا از قصاص نفس بهنود گذشت کرده و وی را عفو نموده اند. پس از اینکه  موضوع گذشت را به اجرای احکام اعلام کردم، پرونده به شعبه صادر کننده رای رفت و قضات شعبه 74 دادگاه کیفری استان با این استدلال که رضایت شفاهی، درحضور عده ای از گواهان تعرفه شده، منجز نمی باشد پرونده اتهامی موکل را برای اجرا به دایره اجرای احکام ارسال نمود. در این خصوص از حقوقدانان و وکلای دادگستری و حتی مراجع تقلید کمک گرفتم و به اتفاق اظهار داشتند که رضایت شفاهی نیز قابل ترتیب اثر دادن است. در مورد این موضوع مهم استفتائی از حضرت آیت الله مکارم شیراز نمودم به این شرح که:
سلام بر حضرت آیت الله مکارم شیرازی
مدتها در خصوص کسب رضایت از اولیاءدم مقتولی با افراد خیر به منرل اولیاءدم رفتیم آنها در ابتدای امر راضی به عفو نبودند تا اینکه در حضور عده زیادی از حاضرین صراحتا اعلام کردند که عفو از قصاص نمودند. و حال منکر شده اند سئوال من از حضرتعالی این است که آیا با توجه به عفو اعلامی در حضور شهود، انکار آن از لحاظ شرعی و قانونی صحیح است یا خیر؟
ایشان چنین پاسخ فرمودند:
بسم الله الرحمن الرحيم
:: با اهداء سلام و تحيت؛
جواب :  هرگاه شهود معتبر شهادت دهند که آنها عفو کرده اند بازگشت آنها اثری ندارد.
بنابراین اجرای حکم بهنود شجاعی غیر قانونی و غیر شرعی است.
همانطور که می دانید بهنود شجاعی ، چندین بار پای چوبه دار رفته و بنا به درخواست بسیاری از افراد خیر با دستور توقف عملیات اجرایی، اجرای حکم صادره توسط ریاست پیشین قوه قضاییه متوقف گردید تا رضایت اولیاءدم اخذ و این نوجوان از مرگ رهایی یابد. تا اینکه به دفعات تعدادی از افراد – چه مشهور و چه غیر مشهور -  به نزد اولیاء محترم دم رفته تا بتوانند با مذاکره رضایت آنها را جلب کنند پس از بحث و تبادل نظر  مفصل، در نهایت همانطور که مرقوم گردید افرادی ازجمله عزت الله انتظامی، پرویز پرستویی، سید محمد مجابی، دکتر محمود گلزاری و رضویان در تاریخ 17/4/87 به منزل اولیاء دم رفتند در این جلسه مذاکرات مفصلی در خصوص موضوع  صورت پذیرفت؛ در پایان این جلسه اولیاء محترم دم ( مادر و پدر مقتول ) صراحتآ گذشت خود را از قصاص و به دار آویختن بهنود شجاعی اعلام داشته و صراحتآ عفو از قصاص نمودند؛ بر این اساس آقایان عزت الله انتظامی، پرویز پرستویی و پور احمد برای آنکه مبلغی بعنوان دیه به اولیاء دم پرداخت کنند تا تقدیر و تشکری بر این گذشت باشد، به صورت مشترک حسابی افتتاح و از مردم درخواست شد تا کمکهای خود را به این حساب واریز نمایند. این امر در حال انجام بود تا اینکه بازپرس شعبه اول دادسرای امور جنایی تهران جناب آقای شاملو گویا با شکایت اولیاء دم، دستور مسدود نمودن حساب مشترک را  داده و مقرر می نمایند تا این هنرمندان احضار شوند؛ احضار هنرمندان بعنوان متهم، باعث ایجاد جو متشنجی در کشور  گردید به گونه ای که پرونده به دستور دادستان تهران از ید بازپرس شاملو خارج و با رسیدگی در دادسرای کارکنان دولت قرار منع تعقیب صادر شد؛ چرا که افتتاح حساب بانکی صرفآ در راستای رضایت اعلامی بوده است.
در  خصوص اعلام رضایت به صورت شفاهی ماده 229 قانون آیین دادرسی مدنی مقرر می نماید:« در مواردی که دلیل اثبات دعوا یا موثر در اثبات آن، گواهی گواهان باشد برابر مواد زیر (منظور ماده 230 ) عمل می شود در بند الف صراحتآ موضوع « عفو از قصاص » ذکر شده و حد نصاب اثبات عفو از قصاص را با گواهی دو مرد اعلام نموده است  برخلاف نظر دادیار اجرای احکام جناب آقای جابری در هیچ جایی از این مقرره ذکری از این که این بند از ماده قانونی ناظر به مواردی است که مجنی علیه قبل از مرگ جانی را از قصاص نفس عفو نماید یعنی موردی که در ماده 268 قانون مجازات اسلامی به آن تصریح دارد،  نشده است این بند از قانون عام بوده و تمامی مواردی که در نهایت منجر به قصاص عضو یا  نفس می شود را شامل می گردد، اینکه دادیار محترم اجرای احکام بر خلاف موازین قضایی در جایگاه قاضی تصمیم گیرنده حکم قرار گرفته و رفع ابهام می کند و در نهایت اظهار نظر به زیان محکوم علیه می نماید، صرفنظر از اینکه بر خلاف رویه و عدالت قضایی وآیین دادرسی اجرای احکام است در ماهیت فاقد وجاهت قانونی می باشد. ولی به هر حال تنها مرجع صالح برای رسیدگی به این موضوع مهم را که جان آدمی در میان است، دادگاه  صادرکننده حکم رای بدوی بوده است؛ لذا در راستای رسیدن به واقعیت طی لایحه ای از قضات شعبه 74  استدعا نمودم تا مقرر نمایند با تعیین وقت از حاضرین جلسه صلح وسازش دعوت گردد تا شهادت آنان را استماع نمایند. چرا که تصریح بند قانونی فوق الذکر مشخصآ به موارد کیفری بوده و بدیهی است که در امور حقوقی موضوعی تحت عنوان قصاص وجود ندارد که عفو از قصاص را بدان بار نمایید و بگوییم این عنوان مندرج در باب ادله اثبات، صرفا به امور حقوقی تصریح دارد و ارتباطی به مواردی کیفری نخواهد داشت. قصاص طبق بند 2 ماده 12 قانون مجازات اسلامی از جمله اقسام پنجگانه مجازاتهاست که صرفا به امور کیفری اختصاص دارد لذا ادعای مطروحه قابلیت استماع و رسیدگی دارد لیکن دادگاه این ادعا را قابل استماع ندانست و رد نمود. 
موضوع وکالت پرونده بهنود شجاعی از آنجا شروع شد که اینجانب در تاریخ 7/2/1387 به زندان رجایی شهر کرج رفته و وکالت آقای بهنود شجاعی  را که توسط قضات شعبه 74 کیفری استان تهران طی دادنامه شماره 62 مورخ 10/7/1385 محکوم به قصاص نفس شده را پذیرفتم. در تاریخ 8/2/1387 به دایره اجرای احکام دادسرای ناحیه 27 تهران ویژه امور جنایی مراجعه و توانستم پرونده اتهامی موکلم را مطالعه کنم. ضمن آنکه  ایراداتی  و ابهامات بسیاری در اجرای حکم صادره وجود دارد تمام مراحل و تشریفات اجرا طی شده و با استیذان از آن مقام معظم وقت اجرای حکم به تاریخ 18/2/1387 ساعت 5 صبح در محل زندان اوین تعیین شده است این حکم با دستور ریاست قوه قضاییه متوقف گردید بعد از آنهم وقت اجرا تعیین شده بود که باز هم به دلیل حساسیت موضوع اجرای حکم متوقف شد اینجانب به همراه  آقای اولیایی فر اقدامات فراوانی نمودیم تا پرونده مجددا مورد بررسی قرار کیرد ولی متاسفانه به اظهارات قانونی مان توجهی نشد به هر حال شرحی از پرونده از نظر گرامیتان می گذارد.
1-   چون موکلم در زندان بازداشت بوده و دسترسی به امکانات خارج از زندان به خصوص وکیل مدافع نداشت به ناچار تقاضای اعمال ماده 18 قانون تشکیل دادگاههای عمومی و انقلاب خود، مبنی بر رسیدگی مجدد به پرونده و اعاده دادرسی، را در تاریخ 10/5/1387 مرقوم و از همان محل به شعبه 74 دادگاه کیفری استان ارسال می نماید ریاست محترم شعبه در ذیل درخواست موکل دستور می دهند که اعمال ماده 18 اقدام گردد به عبارت دیگر دستور ریاست شعبه حاکی از آن بود که طبق ماده 18 قانون یادشده، پرونده به مرجع ذیصلاح که همان دادستان کل کشور می باشد ارسال شود ولی متاسفانه  به این خواسته قانونی موکل ترتیب اثر داده نشد.اجرای حکم قصاص نفس موکل از این لحاظ که حق وی مبنی بر اعاده دادرسی و درخواست رسیدگی مجدد معلق مانده، جای تردید دارد چه بسا امکان نقض دادنامه صادره از این طریق وجود دارد.
2-   در تاریخ 28/5/1384 زمانی که موکل 17 سال بیشتر نداشت به این طریق نزاعی در ونک پارک تهران رخ می دهد که یکی از دوستان موکل به نام حسام با وی تماس می گیرد و موضوع اختلاف خود با فردی به نام امید را مطرح می کند موکل برای حل و فصل اختلاف آنان وارد ماجرا می شود موکل به محل وقوع جنایت می رود و می بیند مقتول با دوستش در حال جر و بحث می باشد موکل آنها را جدا می کند و در حین برگشت مقتول به موکل ناسزا می گوید درگیری بین این دو آغاز می شود موکل ادعا می کند که در دست مقتول چاقو بوده است وی برای دفاع از خود تکه شیشه ای تهیه و در شدت درگیری با شیشه ای که در دست داشت یک بریدگی بر روی سینه مقتول ایجاد می کند و متواری می شود. پرونده ای در این رابطه تشکیل و تحقیقات مقدماتی آغاز می گردد و در نهایت موکل بنا به درخواست اولیاءدم محکوم به مرگ می گردد.
3-   موکل به دادنامه صادره از شعبه 74 دادگاه کیفری استان اعتراض می کند و اعلام می دارد که تنها یک ضربه چاقو به مقتول زده و بیش این ضربه ای وارد نکرده و بارها منکر ارتکاب جرم قتل عمد شده است لیکن قضات شعبه 33 دیوانعالی کشور نیز ترتیب اثر نداده و حکم صادره را طبق دادنامه شماره 134 در مورخه 9/4/1386 تایید می نمایند تایید این دادنامه در حالی است که ایرادات بسیاری در پرونده وجود دارد که تعدادی از آنها را به اختصار بر می شمارم:
اولا- در گواهی پزشکی قانونی جراحتهای وارد به مقتول ذکر شده و علت تامه مرگ نیز عنوان شده است لیکن ادعای موکل که عنوان نموده، تنها یک ضربه به مقتول زده است ترتیب اثر داده نشده است در این مورد لازم و ضروری بود تا مرجع رسیدگی کننده به پرونده، از پزشکی قانونی استعلام می نمود که آیا بریدگیهای وارد شده به مقتول هر دو بر اثر اصابت یک جسم برنده می باشد یا از دو جسم تیز و برنده استفاده شده است. مطمئنا در صورتی که پزشکی قانونی گواهی می نمود یا نماید که از دو جسم برنده استفاده شده است نشان   می دهد شخص دیگری نیز در هنگام درگیری سلاح سرد در دست داشته است و این موضوع تاثیر بسزایی در مسئولیت کیفری موکل دارد.
ثانیا- موکل از بدو دستگیری  و در مراحل دادرسی، اذعان داشته که با شیشه به مقتول آنهم تنها یک ضربه وارد نموده است. برخی از شهود نیز اظهارات موکل را گواهی نموده اند این موضوع می بایست توسط پزشکان پزشکی قانونی مورد بررسی قرار می گرفت که بریدگی ایجاد شده توسط چه نوع جسم برنده ای، ایجاد شده است که متاسفانه تحقیقات در این زمینه تنها در چارچوب بازجویی از شهود صورت گرفته، شهودی که اظهارات متعارضشان، شهادت را از عداد دلایل خارج می کند.
ثالثا- یکی از مواردی که رافع مسئولیت کیفری متهمین یا مجرمین می باشد موضوع دفاع مشروع است متاسفانه مرجع رسیدگی کننده به پرونده در این خصوص نیز هیچگونه تحقیقی به عمل نیاورده است بر مرجع قضایی است که هم دلایل به نفع متهم و هم دلایل به ضرر او را جمع آوری کند در این پرونده دلایل بسیاری وجود دارد که نشان می دهد موکل در مقام دفاع مشروع حتی آن یک ضربه چاقوی مورد ادعای خود را وارد نموده است هر چند او از کرده خویش پشیمان بوده و تقاضای عفو و بخشش از اولیاء دم را دارد.
رابعا- طبق ماده 37 کنوانسیون حقوق کودک که مقرر می نماید :« ... مجازات مرگ و یا حبس ابد را بدون امکان بخشودگی نمی توان در مورد کودکان که در سن زیر 18 سالگی مرتکب جرم شده اند اعمال نمود.» و با تصویب مجلس شورای اسلامی در سال 1372 و عدم مغایرت این ماده قانونی با موازین شرعی طبق نظر شورای نگهبان، حکم صادره، مخدوش می باشد.
با تمام این تفاصیل قرار است فردا بهنود شجاعی بدون اینکه زمان اجرای حکم به وکلایش ابلاغ شده باشد در ساعت 5 صبح و در زندان اوین تهران به پای چوبه دار رفته و اعدام گردد. لذا از این طریق از تمام فعالین حقوق بشر، مسئولین، خبرنگاران و رسانه های گروهی این خواهش ار دارم تا با پیگیری این موضوع از مسئولین اجرا کننده این حکم بخواهند تا بهنود شجاعی اعدام نشود.
در ذیل سه قسمت از فیلم مستند آنها روزی هزار بار می میرند را می توانید ببینید. در این فیلم نشان می دهد که اولیاءدم پرونده بهنود شجاعی رضایت خود را اعلام نموده اند.
+ نوشته شده توسط محمد مصطفایی در سه شنبه بیست و هفتم مرداد 1388 و ساعت 11:58 | 2 نظر
Saturday, July 18, 2009 

Category: News and Politics


URGENT CALL: RELEASE ATTORNEY SHADI SADR

Shadi Shadr

Shadi Sadr, who is a lawyer and journalist, was walking with a group of women's rights activists on a road in Tehran when men in civilian clothes grabbed her and attempted to push her into a car. Shadi Sadr lost her headscarf and coat in the ensuing struggle but managed briefly to escape. She was quickly recaptured and beaten with batons, and was then taken away in the car.
(SCE: Shadai sadr was the co-attorney for juvenile female Nazanin Fatehi who was facing execution for killing a rapist in self defense at the age of 17. Her other co-attorney Mohammad Mostafaei was also arrested last month and released on bail after one week.)
Shadi Sadr and the group of women were on their way to Tehran University to attend the first Friday prayers since the disputed presidential election to be led by former President Ali Akbar Rafsanjani.
Shadi Sadr is the defence lawyer of human rights defender Shiva Nazar Ahari, a blogger and journalist who is a member of the Committee of Human Rights Reporters, who was arrested at her home in Tehran on 14 June, shortly after the presidential election, by security officials who searched her house and took away personal items. She is now believed to be held in Section 209 of Tehran’s Evin Prison where Shadi Sadr had not been able to gain access to her.
PLEASE WRITE IMMEDIATELY in Persian, Arabic, English, French or your own language:
    calling on the authorities to release Shadi Sadr immediately and unconditionally, as she is a prisoner of conscience, held solely for her human rights activities and the peaceful exercise of her rights to freedom of expression,
    urging them to disclose her whereabouts immediately, and ensure that she is allowed immediate access to her family, lawyer of her choice and any medical treatment she may require;
    urging the authorities to ensure that Shadi Sadr is protected from all forms of torture or other ill-treatment;
    calling on the authorities to remove unlawful restrictions on freedoms of expression, association and assembly in Iran.
PLEASE SEND APPEALS BEFORE DD/MONTH/YEAR TO:
Leader of the Islamic Republic
Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street, Tehran, Islamic Republic of Iran

Email: via website:

http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)
http://www.leader.ir/langs/fa/index.php?p=letter (Persian)

Salutation: Your Excellency
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh (Office of the Head of the Judiciary)
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737, Islamic Republic of Iran

Email: shahroudi@dadgostary-tehran.ir
(In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation: Your Excellency
And copies to:
Iranian Bar Association
No. 3, Zagros St.,
Argentina Sq.,
Tehran,
Islamic Republic of Iran
Fax: +98 21 8771340
or +98 21 888 6425/ 26
Email: tamas@iranbar.org
or mail@iranbar.org

Also send copies to diplomatic representatives accredited to your country.

Please check with your section office if sending appeals after the above date.
 
URGENT ACTION HUMAN RIGHTS DEFENDER RISKS TORTURE
Additional Information
Shadi Sadr, a lawyer and journalist, was the director of Raahi, a legal advice centre for women until it was closed in March 2007. She set up Zanan-e Iran (Women of Iran), the first website dedicated to the work of Iranian women's rights activists and she has written extensively about Iranian women and their legal rights. She has represented activists and journalists and has represented several women sentenced to death, whose convictions were subsequently overturned. She is also involved in the Stop Stoning Forever Campaign (see: www.meydaan.com). Shadi Sadr was previously detained on 4 March 2007 during a protest about the trial of five women's rights activists in Tehran
(see UA 52/07, MDE 13/021/2007, 5 March 2007 and follow-up:
 
http://www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/021/2007/en).

In the days following the 13 June announcement that President Ahmadinejad had won the previous day's presidential election, which hundreds of thousands of Iranians dispute, the authorities imposed draconian restrictions on freedom of expression, association and assembly. The security forces, including the paramilitary Basij, have been widely deployed in the streets; communications have been significantly disrupted. Iranian publications have been banned from publishing information about the nationwide unrest since the result was declared. Foreign journalists have been banned from the streets, their visas not renewed and some foreign reporters have been arrested or expelled from the country.

According to statements by officials recorded by Amnesty International, over 2,000 people have been arrested since 12 June by the police and Basij forces across the country during demonstrations or their aftermath. These include prominent political figures close to either presidential candidates Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi, or former President Khatami, who supported Mir Hossein Mousavi’s campaign. Some human rights defenders, as well as journalists have also been detained. On 16 June lawyer and human rights defender Abdolfattah Soltani was also arrested and detained (see UA 160/09, MDE 13/059/2009, 19 June 2009: http://www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/059/2009/en). Journalist Issa Saharkhiz was arrested on 4 July and taken away to an undisclosed location (see UA 181/09, MDE 13/067/2009, 6 July 2009: http://www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/067/2009/en).

On 17 July, former President Ali Akbar Rafsanjani led the first Friday prayers at Tehran University since the disputed presidential election and called for the release of Iranian people detained after demonstrations or their aftermath. Thousands of opposition supporters rallied in the streets surrounding the university and interrupted his sermon with chants of support for election candidate Mir Hossein Mousavi, and police fired tear gas to disperse them. Several people were arrested.
UA: 193/09 Index: MDE 13/076/2009 Issue Date: 17 July 2009
Sunday, July 12, 2009 

Category: News and Politics

http://scenews.blog.com/5195446/


Iranian JUVENILE faces execution on 16 JULY

The execution of 20-year-old Mohammad Reza Haddadi has been scheduled in the city of Shiraz, southern Iran, on 16 July. He has been sentenced to death for a crime he allegedly committed while under the age of 18. This is the third time his execution has been scheduled.

On 27 May, the Head of the Judiciary had halted the execution of Mohammad Reza Haddadi, which was scheduled to take place that day in Adelabad prison in Shiraz. The Head of the Judiciary had ordered Branch 17 of the Supreme Court to conduct a review of the case. However, in an interview with the Iranian daily newspaper Sarmayeh, Mohammad Reza Haddadi’s brother said that since the review was ordered, although no trial sessions have been held, the execution was nevertheless scheduled for 16 July.

Mohammad Reza Haddadi was sentenced to death in 2004 for a murder he allegedly committed when he was 15. He confessed to the murder, but retracted the confession during his trial, saying he had claimed responsibility for the killing only because his two co-defendants had offered to give his family money if he did so. During the trial he said that he had not taken part in the murder. His co-defendants later supported Mohammad Reza Haddadi's claims of innocence, and withdrew their testimony that had implicated him. They were both over 18 at the time of the crime and received prison sentences. Mohammad Reza Haddadi’s death sentence was confirmed by the Supreme Court in July 2005. He was first scheduled for execution in October 2008, but it was stayed on the order of the Head of the Judiciary.

PLEASE WRITE IMMEDIATELY in Persian, Arabic, English, French or your own language:

n  calling on the Iranian authorities to halt the execution of Mohammad Reza Haddadi immediately, and commute his death sentence;

n  reminding the authorities that Iran is a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC), which prohibit the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under 18.


PLEASE SEND APPEALS BEFORE 16 JULY 2009 TO:

Leader of the Islamic Republic

Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei, The Office of the Supreme Leader

Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street

Tehran, Islamic Republic of Iran

Email:       info_leader@leader.ir

via website: http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)

http://www.leader.ir/langs/fa/index.php?p=letter(Persian)

Salutation: Your Excellency

Head of the Judiciary

Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi

c/o Director, Judiciary Public Relations and Information Office

Ardeshir Sadiq

Judiciary Public Relations and Information Office

No. 57, Pasteur St.,

corner of Khosh Zaban Avenue

Tehran, Iran

Email:                               info@dadiran.ir (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)

Salutation: Your Excellency

And copies to:

Judiciary spokesperson

Alireza Jamshidi

Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary

Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri

Tehran 1316814737, Iran

Email:  info@a-jamshidi.ir

Salutation: Dear Sir

Also send copies to diplomatic representatives
accredited to your country.
Please check with your
section office if sending appeals after the above date.

Monday, June 29, 2009 

Category: News and Politics

http://scenews.blog.com/5184794/


Stop Child Executions regretfully confirms the arrest of the Human and Child Rights Attorney Mohammad Mostafaei by the authorities of the Islamic Republic of Iran. Mr. Mostafaei who represents more than 25 Iranian juveniles facing execution has been imprisoned for 4 days now and has been able to contact his family twice from the prison.

Mr. Mostafaei has always been acting within the laws of the Islamic Republic representing clients or addressing violations of laws by the Islamic Republic of Iran and there are no legal grounds for his arrest. Mr. Mostafaei maintains a blog at http://mohegh.blogfa.com/.

SCE is extremely concerned about the status and well being of Attorney Mostafaei as well as the juveniles that he is supposed to be representing. Stop Child Execution is looking in to filling a legal complain with the United Nations about the illegal arrest of Mr. Mostafaei as well as contacting other authorities.
 

We urge that you contact the officials of the Islamic Republic and demand an immediate release of Mohammad Mostafaei. We also ask that readers, human rights activists and organizations to spread the news and also ask the government authorities of different countries and United Nations to also ask for release of Mr. Mostafaei.

Please send your requests to:


Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
c/o Director, Judiciary Public Relations and Information Office
Ardeshir Sadiq
Judiciary Public Relations and Information Office
No. 57, Pasteur St., corner of Khosh Zaban Avenue
Tehran, Iran
Email:                        info@dadiran.ir  (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation:                Your Excellency
 
Judiciary spokesperson
Alireza Jamshidi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri
Tehran 1316814737, Iran
Email:                      info@a-jamshidi.ir
Salutation:                Dear Sir
 
Supreme Leader of the Islamic Republic
Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei, The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street, Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                        info_leader@leader.ir
via website: http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)
http://www.leader.ir/langs/fa/index.php?p=letter (Persian)
Salutation:                                Your Excellency       
 
Director, Human Rights Headquarters of Iran
Mohammad Javad Larijani
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri
Tehran 1316814737, Iran
Fax:                           +98 21 3390 4986 (please keep trying)
Email:                      info@dadgostary-tehran.ir (In the subject line write: FAO Javad Larijani)
Salutation:              Dear Mr Larijani
and to diplomatic representatives of Iran accredited to your country.

Stop Child executions
www.stopchildexecutions.com
info@stopchildexecutions.com
http://scenews.blog.com
Sunday, June 21, 2009 

Category: News and Politics

http://scenews.blog.com/5175983/

Four Iraqi youths could be executed at any moment. None have enjoyed legal aid or a fair trial.

PUBLIC
AI Index: MDE 23/019/2009

UA 157/09
Death Penalty / Alleged juvenile offenders
18 June 2009

SAUDI ARABIA
Raid Halassa Sakit (m), aged about 20, Iraqi national
Abbas Fadil Abbas (m), aged 20, Iraqi national
Othman Ali (m), aged 20, Iraqi national
Aqil Matsher (m), aged 22, Iraqi national

The four Iraqi nationals named above are at risk of imminent execution for alleged offences reported to have been committed while they were below the age of 18. They were convicted and sentenced to death after unfair trials. All four were not given legal assistance or representation and they were sentenced after secret and summary trials. They all claim that they are innocent. They are held in Rafha prison, near the border with Iraq.

According to information received by Amnesty International, Raid Halassa Sakit was arrested and detained by the General Intelligence in the town of Rafha in 2005. He was charged and tried for drug-related offences and for links with armed groups in Iraq. He had been around 16 years old at the time of these alleged crimes. He was allegedly tortured by being subjected to electric shocks and then beaten until he signed a “confession” which, because he is illiterate, he could not read.

Raid Halassa Sakit was tried in secret without legal assistance by the Criminal Court in Rafha and was initially sentenced to five years’ imprisonment. According to a report received by Amnesty International, when the judge announced the sentence Raid Halassa Sakit insisted on his innocence, to which the judge apparently replied, “You had signed”, referring to the fact that he had signed a “confession”. When Raid Halassa Sakit told the judge that he had signed because of the torture the judge told him, “Such talk is of no benefit to you now”. When he was brought back to the same court two months later he was told that the Court of Cassation in Riyadh had increased the sentence to 20 years’ imprisonment. A month later Raid Halassa Sakit was again brought back to the Criminal Court in Rafha and informed that he was sentenced to death.

Because of the secrecy of the criminal justice system in Saudi Arabia, Amnesty International has been unable to obtain extensive details about the cases of the other three men. However, the organization has received reports that they were all aged between 15 and 18 at the time of their alleged crimes. Othman Ali and Aqil Matsher were arrested in 2004 and would have been around 15 years and 17 years old respectively at the time. Abbas Fadil Abbas is also reported to have been under 18 at the time of his arrest.

Prisoners in Saudi Arabia may be put to death without a scheduled date for execution being made known to them or their families. The four alleged juvenile offenders could be executed at any time.

BACKGROUND INFORMATION

Saudi Arabia is a state party to the Convention on the Rights of the Child, which expressly prohibits the execution of juvenile offenders – those convicted of crimes committed when they were under 18. However, Saudi Arabia continues to execute alleged juvenile offenders in breach of their obligations under international law (see press release issued on 11 May 2009, Saudi Arabia: Two juveniles executed by Saudi Arabian authorities among a group of five at http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/saudi-arabia-two-juveniles-executed-saudi-authorities-among-group-five-2).

At least 158 people, including 76 foreign nationals, were executed by the Saudi Arabian authorities in 2007, and at least 102 people, including almost 40 foreign nationals, were executed in 2008. Since the beginning of 2009, a further 42 people are known to have been executed.

Saudi Arabia applies the death penalty for a wide range of offences. Court proceedings fall far short of international standards for fair trial. Defendants are rarely allowed formal representation by a lawyer, and in many cases are not informed of the progress of legal proceedings against them. They may be convicted solely on the basis of confessions obtained under duress or deception.

In a recent report on the use of the death penalty in Saudi Arabia, Amnesty International highlighted the extensive use of the death penalty as well as the disproportionately high number of executions of foreign nationals from developing countries. For further information please see Saudi Arabia: Affront to Justice: Death Penalty in Saudi Arabia (Index: MDE 23/027/2008), published on 14 October 2008: http://www.amnesty.org/en/news-and-updates/report/saudi-arabia-executions-target-foreign-nationals-20081014

RECOMMENDED ACTION: Write a personally-worded appeal in Arabic, English or your own language

- urging the authorities to halt the execution of Raid Halassa Sakit, Abbas Fadil Abbas, Othman Ali and Aqil Matsher, all of whom may have been under 18 at the time of their alleged crimes;

- calling on the authorities to commute the death sentences of Raid Halassa Sakit, Abbas Fadil Abbas, Othman Ali and Aqil Matsher, particularly given Saudi Arabia’s obligations as a state party to the Convention on the Rights of the Child;

- reminding the authorities that they should act in accordance with international law, particularly Article 37 of the Convention of the Rights of the Child, and end the use of the death penalty against juvenile offenders.

APPEALS TO:

His Majesty King ‘Abdullah Bin ‘Abdul ‘Aziz Al-Saud
The Custodian of the two Holy Mosques
Office of His Majesty the King
Royal Court
Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia
Fax: (via Ministry of the Interior) 011 966 1 403 1185 (can be hard to reach)
Salutation: Your Majesty

His Royal Highness Prince Naif bin ‘Abdul ‘Aziz Al-Saud
Second Deputy Prime Minister and Minister of the Interior
Ministry of the Interior
P.O. Box 2933, Airport Road
Riyadh 11134, Kingdom of Saudi Arabia
Fax: 011 966 1 403 1185 (can be hard to reach)
Salutation: Your Royal Highness

COPIES TO:

Mr Abdullah Saleh A. Al Awwad
Chargé d’Affaires, Royal Embassy of Saudi Arabia
201 Sussex Drive
Ottawa, Ontario K1N 1K6
Fax: (613) 237-0567

Mr Bandar Mohammed Abdullah Al Aiban
President, Human Rights Commission
P.O. Box 58889, King Fahad Road, Building No. 373
Riyadh 11515, Kingdom of Saudi Arabia
Fax: 011 966 1 461 2061
Email: hrc@haq-ksa.org
Thursday, June 11, 2009 

Category: News and Politics
http://scenews.blog.com/5163427/



Date: Tuesday 30th June, 6pm
Venue: Thatcher Room, Portcullis House, Houses of Parliament

Speakers include:
Bill Rammell MP, Minister of State with responsibility for the Middle East, Foreign and Commonwealth Office
Nazanin Afshin-Jam, President of Stop Child Executions
Geraldine Van Bueren, Professor of International Human Rights Law, Queen Mary, University of London
Tom Porteous, Director, Human Rights Watch UK
Chair: Alistair Carmichael MP, Chair of the All Party Parliamentary Group for the Abolition of the Death Penalty

The Foreign Policy Centre, in partnership with Stop Child Executions, is hosting the launch of a major new report entitled, 'From Cradle to Coffin: A Report on Child Executions in Iran' written by Stop Child Executions and Tahirih Danesh. The report aims to provide a comprehensive documentation and analysis of Islamic Republc of Iran's executions of minors since the 1979 Revolution. It will highlight inconsistencies in the Iranian legal system, as well as contradictions between Iran's record of executing minors and its international human rights commitments. The report will put forward clear recommendations for action by the international community and human rights campaigners. Hard copies of the Report will be available free of charge at this event.
If you would like to attend the event or want further
information please send an email to: events@fpc.org.uk
Thursday, June 04, 2009 

Category: News and Politics

http://scenews.blog.com/5153849/

 
Juvenile offender,  Ebrahim Goodarzvand Chegini is at imminent risk of execution for fatally stabbing his friend at age 17.
 
Iran Human Rights Activists have reported that Ebrahim was born on June 23rd 1986 and has been in Roudbar prison for the last six years since April 2003. It was reported that he was joking with his friend and in a childish confrontation he stabbed him in the chest which took his life.  His execution was confirmed by the Supreme Court for ghesas (retribution) and his family anticipates that head of Judiciary Ayatollah Shahroudi will approve his execution within the next few days. Iran Human Rights Activists have reported that Ebrahim does not have lawyer while Radio Zamaneh has reported that he only has a state appointed lawyer..
 
Please  send urgent appeals
- calling on the authorities to commute his death sentence, as he is facing execution for a crime committed when he was under 18 which in accordance with Iran’s obligations as a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, is against international human rights law.
APPEALS TO:
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
c/o Director, Judiciary Public Relations and Information Office
Ardeshir Sadiq
Judiciary Public Relations and Information Office
No. 57, Pasteur St., corner of Khosh Zaban Avenue
Tehran, Iran
Email:                        info@dadiran.ir  (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation:                Your Excellency
 
Judiciary spokesperson
Alireza Jamshidi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri
Tehran 1316814737, Iran
Email:                      info@a-jamshidi.ir
Salutation:                Dear Sir
 
Leader of the Islamic Republic
Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei, The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street, Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                        info_leader@leader.ir
via website: http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)
Salutation:                                Your Excellency       
 
 
COPIES TO:
Director, Human Rights Headquarters of Iran
Mohammad Javad Larijani
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri
Tehran 1316814737, Iran
Fax:                           +98 21 3390 4986 (please keep trying)
Email:                      info@dadgostary-tehran.ir (In the subject line write: FAO Javad Larijani)
Salutation:              Dear Mr Larijani
and to diplomatic representatives of Iran accredited to your country.
Monday, June 01, 2009 

Category: News and Politics


Reports from the Central Prison in Isfahan (Dastgerd)  announced by human rights and democracy activist in Iran say that Mehdi Mazroui who was transferred to solitary confinement in preparation of execution, has received a temporary stay of execution as a direct result of international pressure.
 
Mehdi Mazroui was involved in a group fight when he was 17 that led to the death of one of the boys. Mehdi and  two other were arrested and sentenced to death . In February 2009 (Esfand  1387), branch 42 of the Supreme Court, Ezatollah Tavakoli and his assistant Nabi O’ llah Raji confirmed his death sentence and since then has remained  in prison waiting on death row.
It was reported that on May 29th, despite the Friday holiday, the justice department hurridly transferred the boy to solitary so that human rights organizations would not be able to respond in time. As soon as "Iranian activists for human rights and democracy" heard the news, they contacted human rights groups and asked for everyone’s help. Fortunatley with the word having spread internationally there was massive pressure and his death sentence has been postponed.  One other life is spared for the time being.
Stop Child Executions would like to thank the office of the High Commissioner of Human Rights for taking action so quickly after sending them the materials on the case, as well as all individuals who took the time to respond to the urgent action appeal.
 

فعالین حقوق بشر و دمک اسی در ایران : بنابه گزارشات رسیده از زندان مرکزی اصفهان( دستگرد) ،مهدی مزروعی که روز گذشته برای اجرای حکم اعدام به سلول انفرادی منتقل شده بود بر اثرفشارهای بین المللی اجرای حکم اعدام  وی موقتا  به تعویق افتاد.
مهدی مزروعی که در سن 17 سالگی در یک نزاع جمعی که منجر به مرک یک نفر شده بود، او به اتفاق 2 نفر دیگر دستگیر شدند . زندانی مهدی مزروعی در دادگاه به اتهام قتل محکوم به مرک شد.و د اسفند ماه 1387 در  شعبه 42 دیوان علی کشور توسط عزت الله توکلی و مستشار وی  نبی الله راجی حکم اعدام او تایید گردید و از آن تاریخ تا به حال در انتظار مرک بسر می برد.
  روز جمعه 8 خرداد ماه علیرغم روز تعطیل بودن، و برای اینکه در مقابل عمل واقع شده  قرار دادن  سازمانهای حقوق بشری او را بصورت شتاب زده ای به سلول انفرادی منتقل کردند. ما به محض مطلع شدن از انتقال این زندانی به سلولهای انفرادی جهت اجرای حکم اعدام با سازمانهای حقوق بشری و رسانه ها بصورت گسترده تماس برقرار نمودیم و برای نجات جان این زندانی استمداد طلبیدیم .و خوشبختانه با تلاش گسترده و اقدامات موثر سازمانهای حقوق بشری مواجه شدیم و در این راستا بعضی از رسانه ها ی خبری همکاری لازم را نمودند. نتیجه این تلاش که در طول چند ساعت صورت گرفت باعث گردید که رژیم از اعدام آقای مزروعی  بصورت موقت صرف نظر کند و نهایA Aا جان یک انسان نجات یافت.
روز شنبه 9 خردادماه علیرغم اینکه همه چیز برای اعدام مهدی مزروعی آماده شده بود ولی  در آخرین لحظات در اثر تلاشهای بین المللی حکم اعدام مهدی مزروعی بطور موقت متوقف شد و وی را به بند 1  زندان مرکزی اصفهان برگرداندن.
همچنین  2 زندانی دیگر  به نامهای حسین عظیمی 23 ساله و میثم شعبانیان پرده 25 ساله که هفتۀ گذشته جهت اجرای حکم اعدام به سلولهای انفرادی منتقل شده بوD8 حکم اعدام آنها به تعویق افتاد و آنها به بند عمومی بازگردانده شدند
stopchildexecutions.com



Last Updated: 8/8/2009

Send Message
Instant Message
Email to a Friend
Subscribe

Age: 19
Country: IR

Blog Archive
[Older      Newer]
 /  / 
>