MySpace


deadwing



Last Updated: 11/17/2009

Send Message
Instant Message
Email to a Friend
Subscribe

Status: Swinger
Country: UK
Signup Date: 9/10/2006

Who Gives Kudos:


Tuesday, September 16, 2008 

Category: Writing and Poetry

*

D E A D W I N G

*

por

S t e v e n W i l s o n

&

M i k e B e n n i o n

*

Borrador I


*


c 2006 Steven Wilson & Mike Bennion

Translation by Monica


 
INT.  DORMITORIO – NOCHE

Una MUJER JOVEN se sienta frente a un tocador, levanta una cajita de música a la cual procede a darle cuerda lentamente desde la base. A lo largo de esta escena, su cara aparece fuera del campo de la cámara u oscurecida, ocultándonos su identidad. Levanta la tapa y la caja comienza a tocar una simple melodía. La bailarina dentro de ella hace piruetas.

La mujer TARAREA junto a la melodía y atraviesa la habitación levemente iluminada para colocar la caja de música en el alféizar, junto a unos pocos juguetes.

Se traslada de nuevo, esta vez a la cama y se posa en el borde. Un NIÑITO de unos tres años de edad la mira somnoliento debajo de las sábanas. La joven mujer acaricia el cabello del niño y comienza a CANTAR una canción de cuna en voz muy baja y suave, al compás de la caja de música.

MUJER JOVEN
(cantando)

    Si escuchas un grito silencioso
    No hables más, ninguna palabra ni por qués
    Cuando los pájaros se callen y el día haya volado
    La hora ha llegado de ir a la cama

Ella levanta un vaso de agua de la mesa de noche y lo lleva a su regazo.

(cantando)
    El sueño vendrá a los ojos fatigados
    Esa es la hora cuando grita la luna de sangre
    Cuando entra la noche y el día se marcha
    Puedes desear que las sombras se alejen.
   
Pone la otra mano frente a la cara del niño y despliega el puño para revelar una pequeña píldora azul. El niño la observa sin expresión. La coloca en su lengua y la mujer le alcanza el agua para tomar la píldora.

(cantando)
    Si te despiertas antes del amanecer
    Y oyes el respirar de las mentiras de los demonios
Cierra los ojos, no temas nunca
Tranquilo mi niño, tu madre está aquí.

El niño bebe y le devuelve el agua. Notamos un pendiente colgando del cuello de la mujer. Forjado en plata, representa una P con una línea atravesada, parecido a un ankh egipcio.

(cantando)
    Él siente tu dolor, te seca las lágrimas
    Alza la piedra, apacigua tus miedos
    Te espera para que te reúnas con él
    Devuélvele el regalo una vez compartido.

La mujer para de cantar y suavemente, besa al niño en la frente. Él cierra los ojos. Ella apaga las velas, dejando la habitación bañada en luz de luna.

Ella se levanta y sale de la habitación silenciosamente, aunque todavía se escucha la caja de música. Hay un breve SONIDO DE AMBIENTE y un rayo de luz cálida mientras la puerta se abre y se cierra.

PRIMER PLANO  de la cara del niñito. Primero abre los ojos, luego la boca. La píldora azul todavía está en su lengua.

Se la saca de la boca y la pone debajo de la almohada, se acuesta de lado y mira hacia la ventana de su habitación.

PUNTO DE VISTA DEL NIÑO: la ventana está levemente abierta; la cortina de encaje, ondulando suavemente. La bailarina frena los giros gradualmente mientras que la MÚSICA se detiene de golpe. La cámara SE DIRIGE lentamente a la luna llena a la distancia.

COMIENZAN A RODAR LOS TÍTULOS

BANDA SONORA: UNA MUJER TARAREANDO LA CANCIÓN DE CUNA DE LA ESCENA DE APERTURA

EXT. BOSQUE – NOCHE

ÁNGULO MÁS CERRADO de la misma luna llena. La lluvia cae con fuerza. La cámara desciende para posarse en un sendero que conduce a través de algunos árboles. Una pequeña figura oscura está corriendo en el sendero.

VARIOS ÁNGULOS DE CÁMARA se acercan progresivamente. La figura se tropieza en el terreno escabroso y mojado. Nos damos cuenta de que es un niño.

PLANO MÁS CERCANO, CÁMARA FIJA.  Reconocemos al NIÑITO vistiendo pijamas.

ACERCAMIENTO a los pies del niño, descalzos, barrosos, sangrientos. Se tropieza y se cae de cara al barro mojado. Mira hacia arriba, agitado pero claramente concentrado en lo que debe hacer. Su respiración se destaca en el aire frío de la noche. Se levanta una vez más y continúa su viaje.

El amanecer comienza a iluminar los bordes del cielo. Vemos la silueta del niñito desapareciendo entre los árboles.
 
FIN DE LOS TÍTULOS


LA MUJER PARA DE CANTAR.

EXT. TERRENO BALDÍO – NOCHE

Un VAGABUNDO anciano y desaliñado está sentado, dándonos la espalda, en una caja invertida en un terreno baldío urbano abandonado. Es un día gris y lluvioso. Hay residuos y objetos desechados por todos lados, incluyendo un televisor viejo. El vagabundo intenta encender una pequeña fogata con cerillas empapadas, mientras protege la llama del viento y la lluvia. Cuando prende la cerilla, no HACE NINGÚN RUIDO.

FUNDE A NEGRO

Se representa exactamente la misma escena, pero esta vez con SONIDO agregado con la imagen de la cerilla encendiéndose. Sin embargo, el sonido parece inapropiado para la imagen –demasiado grande para la llama insignificante que se enciende en la mano del vagabundo.

FUNDE A NEGRO

Se repite la escena por tercera vez, pero en ésta, hay una ligera VARIACIÓN EN EL SONIDO de la cerilla que se prende. El sonido todavía suena inapropiado, fuera de lugar.

CUADRO CONGELADO DE ESTA IMAGEN FINAL.


INT. ESTUDIO DE EDICIÓN DE SONIDO – NOCHE

LENTO ALEJAMIENTO de la imagen congelada en el monitor de TV para revelar el posterior de la cabeza de un HOMBRE JOVEN observándola.

ACERCAMIENTO de las manos del hombre moviéndose rápidamente sobre la consola llena de diales delante de él. Este movimiento termina
con un golpe resuelto a un botón rojo iluminado.

La imagen televisada retorna precisamente al cuadro donde la cerilla está por ser encendida.

Se ven las manos del joven buscando en dos cajones. Saca un par de tijeras, un atado de cigarrillos, cinta adhesiva, y finalmente, lo que estaba buscando, una cartera de cerillas de papel.

ACERCAMIENTO a la cara del hombre mientras mira a la pantalla intencionalmente. La imagen de TV se refleja en sus ojos deslumbrantes. Es DAVID, el diseñador de sonido.

Se levanta del escritorio de edición y entra a una pequeña cabina de sonido. Mientras la puerta pesada se cierra detrás de él, podemos verlo adentro a través de la pared de vidrio pero NO OÍMOS NINGÚN SONIDO. Pone un micrófono en posición y luego alza un balde de metal y lo coloca sobre una mesa debajo del micrófono.

David entra de nuevo a la sala de edición, levanta las cerillas, y presionando unas pocas teclas en la consola, la pone a GRABAR –se enciende una luz roja.

Regresa a la cabina de sonido. Una vez más la puerta se cierra detrás de él con un leve TUMP, pero esta vez podemos oírlo dentro de la cabina cuando el SONIDO se repite por dos parlantes grandes en el estudio. David enciende tres cerillas a diferentes distancias del micrófono.

ACERCAMIENTO de los medidores de niveles de grabación a medida que se encienden las cerillas. Saltan vigorosamente a lo largo de la duración del sonido.

Satisfecho, David abandona la cabina de sonido. Regresa a la consola y reproduce los tres sonidos. Elige el mejor con habilidad y velocidad. Utiliza el editor de audio gráfico para aislar el sonido y lo coloca con precisión en el cuadro exacto donde el vagabundo enciende la cerilla.

David rebobina hasta el comienzo de la escena y la reproduce desde el comienzo.

EXT. TERRENO BALDÍO - NOCHE

Nuevamente se representa la escena, esta vez a pantalla plena. El vagabundo intenta encender el pequeño fuego con las cerillas empapadas, mientras protege la llama del viento y la lluvia. El nuevo sonido encaja bien.

SÓLO QUE ESTA VEZ HAY OTRA COSA DIFERENTE.

HAY UN NIÑITO PARADO A UNA DISTANCIA MEDIANA EN LA ESCENA, CON LA MIRADA FIJA EN LA LENTE DE LA CÁMARA. EL MISMO NIÑITO QUE VIMOS EN LAS ESCENAS DE APERTURA, TODAVÍA VISTE SU PIJAMA.

INT. ESTUDIO DE EDICIÓN DE SONIDO – NOCHE

ACERCAMIENTO A David. Mira fijamente, asombrado, desconcertado ante la nueva imagen delante de él.

EXT. TERRENO BALDÍO – NOCHE

Se representa la escena. El vagabundo ha encendido el fuego.

Y EL NIÑO SE HA MARCHADO.

INT. ESTUDIO DE EDICIÓN DE SONIDO – NOCHE

David congela la reproducción. Aprieta el botón de REBOBINADO.

Presiona REPRODUCIR.

EXT. TERRENO BALDÍO – NOCHE

Se representa la escena desde el inicio hasta el final.

Sin signos del niño.

INT. ESTUDIO DE EDICIÓN DE SONIDO – NOCHE

PLANO MEDIO de David. Se refriega los ojos y mira la pantalla otra vez. Detiene la película y mira el reloj en la pared a su izquierda.

El reloj digital marca las 11:45 p.m. Es tarde. Reflejado en el vidrio del cuadrante del reloj, hay algo que titila.

David da vuelta la cabeza hacia la derecha. Podemos ver a través de la pared de vidrio de la cabina de sonido pero no oímos el fuego que sale de la parte superior del cesto de residuos.

David da un salto y lo vemos desaparecer dentro de la cabina para apagarlo.

INT. ASCENSOR DEL ESTUDIO – NOCHE

David sale del edificio, descendiendo cuatro pisos en el ascensor. El ascensor es del tipo jaula, o sea que podemos ver a través de él, hacia afuera en los otros pisos a medida que David desciende. Mientras lo hacemos, vemos que el resto del edificio está totalmente desierto, excepto por la SEÑORA DE LA LIMPIEZA pasando la aspiradora en las escaleras. Cuando David pasa en el ascensor, la señora deja de trabajar por un momento para seguirlo con la mirada. El SONIDO DE LA ASPIRADORA se desvanece mientras David llega a la planta baja y desliza la puerta tijera.

EXT. CALLE DE CIUDAD – NOCHE

Las calles están pobremente iluminadas y vacías. Los restos de un mercado de frutas desparramados en el pavimento. David se da vuelta y camina vigorosamente mientras se abotona la chaqueta, su aliento azul resalta a la luz de la luna.

Un pequeño GRUPO DE JÓVENES sale de un bar más adelante. Parecen estar ligeramente borrachos y alborotand. Visten disfraces con cabezas gigantes de papel maché. Llevan cajas para colectar, y mientras David pasa, una de las personas lo mira de soslayo y agita ruidosamente un balde con monedas y billetes en su dirección. David agacha la cabeza, los evita deliberadamente y acelera el paso.

INT. ESTACIÓN DE SUBTERRÁNEO – NOCHE

David está parado al final de la plataforma, solo, esperando el último tren. Cierra los ojos cansados y se tambalea levemente.

Se oye un leve traqueteo de las vías.

Una ráfaga de viento sale del túnel. Momentos después, el tren entra estrepitosamente en la estación, silbando y pasando a David, ahora alerta.

El tren se detiene. David abre su bolso y dentro de él vemos un reproductor portátil de mini discos. Desenreda un par de audífonos y se los coloca en la cabeza. Enciende el aparato, y mientras se abren las puertas, ingresa al tren.

INT. TREN – NOCHE

David se sienta mirando su propio reflejo en el vidrio negro que lo enfrenta. La curvatura del vidrio deforma sus rasgos faciales; pareciera que no tiene ojos, sólo órbitas ennegrecidas.

ACERCAMIENTO al bolso de David. Sobresale la punta de un pequeño micrófono.

DESDE ESTE MOMENTO ESCUCHAMOS LO QUE DAVID ESCUCHA A TRAVÉS DEL MICRÓFONO.

PUNTO DE VISTA DE DAVID: DOS MUJERES MADURAS vestidas con ropa de trabajo desaliñadas, personal de limpieza volviendo del trabajo.

MUJER MADURA 1:
...pero recién me dio unos calmantes y me dijo que tuviera paciencia.

MUJER MADURA 2:
Lo hacen sonar como que es tu culpa y como que has hecho algo equivocado, ¿no?

MUJER MADURA 1:
Bueno, es exactamente como me hizo sentir, como que yo le estaba haciendo perder el tiempo. Digo, esperaba algo de comprensión. De todas maneras, yo no tomo píldoras así que las tiré a la basura.

MUJER MADURA 2:
Estos doctores jóvenes las dan como si fueran confites por estos días...

ACERCAMIENTO mientras David se reajusta el micrófono para apuntar más allá en el coche. Dos asientos más atrás de David hay un ADOLESCENTE con un walkman, el SISEO DE MÚSICA filtrándose de sus audífonos. Golpetea con su pie, pero nerviosamente y a destiempo de la música.

El adolescente mira fijo a una PAREJA DE JÓVENES sentada al otro lado, besándose.

La chica le SUSURRA algo al novio en el oído. Oímos sólo el murmullo de las palabras, pero no las palabras en sí.

ENFOQUE al ocupante final del coche, un VAGABUNDO QUE DUERME.  Está encorvado hacia adelante, moviéndose espasmódicamente de a ratos, respirando profundamente y MURMURÁNDOSE a sí mismo. Un súbito giro brusco del tren lo despierta por un momento, y se endereza, abre los ojos, y mira a su alrededor, preguntándose dónde está.

Luego se relaja nuevamente, bosteza.

La CÁMARA vuelve a la pareja de jóvenes.

Los dos bostezan.

LA CÁMARA PANEA a través del pasillo hacia el adolescente.

Para de golpetear con el pie y bosteza.

La CÁMARA VUELVE a las dos mujeres maduras, todavía en pleno discurso.

MUJER MADURA 1
...diría eso, tiene sentido...

Hace una pausa para bostezar.

Luego su amiga bosteza.

PLANO MEDIO de David. Bosteza.

INT. TREN – NOCHE, MÁS TARDE.

David se despierta sobresaltado cuando el tren subterráneo llega a su estación de destino. Ahora, el coche está completamente vacío, a excepción del vagabundo que duerme, quien está HABLANDO EN VOZ ALTA aunque incoherentemente en su sueño.

El sueño del vagabundo se distiende de nuevo y ronca.

Las puertas del tren se abren.

EXT. CALLE – NOCHE

David atraviesa las calles suburbanas en su camino a casa. Las luces de un automóvil que pasa lo iluminan por un momento. Al mismo tiempo, David cruza al parque.

EXT. PLAZA – NOCHE

Mientras David camina atravesando el parque, siente algo y mira hacia el cielo – está comenzando a llover.

Más allá a lo largo del sendero, ve algo en los adoquines; dibujos y mensajes en tiza. Intrigado, se detiene a mirarlos.

Hay una mezcla densa de palabras y figuras, parecidas a las del artista del siglo XVIII William Blake. Una de ellas muestra un querubín sentado en los hombros de un hombre. Otra, de apariencia pagana, es la de un símbolo 'P' cruzado, con serpientes enredándose alrededor de las líneas que forman el símbolo. Mientras intenta leer las palabras, la lluvia cae con más fuerza. Los dibujos comienzan a desintegrarse frente a sus ojos.

Retoma su camino a casa.

EXT. CASA DE DAVID – NOCHE

Una casa grande con terraza en una calle calma pero ordinaria. David saca las llaves y entra. VOCES ELEVADAS amortiguadas se oyen desde adentro.

INT. PASILLO DE LA CASA DE DAVID – NOCHE

En las escaleras de los vecinos de David, un HOMBRE ITALIANO y una MUCHACHA ITALIANA están teniendo una discusión en su lengua nativa. Se callan cuando oyen el sonido de David entrando. David comienza a subir las escalones lentamente y mientras pasa, todos intercambian un nervioso y rápido 'Hola'. La muchacha le sonríe. David llega al próximo descanso y empieza a subir las escaleras. A mitad de camino, hace una pausa y estira la oreja. Silencio. Termina el ascenso y llega a su propia puerta de entrada. Usa sus llaves para entrar.

INT. SALA DE ESTAR DE DAVID – NOCHE

David entra al apartamento y cierra las dos cerraduras de la puerta. Se quita la chaqueta y la cuelga, junto con el bolso que contiene el reproductor portátil de MINI DISCOS. Abre la parte superior del bolso y saca el disco del grabador.

Es un pequeño apartamento de soltero de un dormitorio; compacto, casi sin vida, y carente de toques femeninos. Los elementos principales son un televisor pequeño y un equipo de estéreo. A lo largo de la pared hay varios estantes con mini discos y discos compactos apilados. Atraviesa la sala de estar hacia la cocina.

INT. COCINA DE DAVID – NOCHE

David se seca el cabello con un repasador y trata de llenar el hervidor. Las caños del agua crujen y el agua sale lentamente mientras unos extraños SONIDOS METÁLICOS surgen de las cañerías.
Finalmente, obtiene suficiente agua y pone el hervidor sobre la estufa. Abre la alacena y dentro de ella hay una provisión de fideos instantáneos. Toma uno y lo destapa.

INT. SALA DE ESTAR DE DAVID – NOCHE

Todavía secándose el cabello con el repasador, David cierra las persianas y se sienta para quitarse los zapatos.

En el piso hay un gran rompecabezas, comenzado recientemente. Las piezas en desuso están en una pila junto a él. No hay una imagen de referencia, de modo que no sabemos cuál será el resultado final. David ve una pieza, la saca, y después de buscar por unos momentos la ajusta en el rompecabezas.

David saca la caja vacía del MINI DISCO de su bolsillo y levanta una lapicera de la mesa ratona. Escribe algo en la caja. Pone el disco dentro de la caja y lo coloca sobre el estante ubicado arriba del equipo de música, junto a otros discos catalogados de manera similar con fechas y con la letra de David en el lomo.

El SONIDO DEL AGUA HIRVIENDO se oye desde la cocina.

INT. HABITACIÓN DE DAVID – NOCHE

David está acostado en la cama, la lámpara todavía encendida. Mira fijo el cielorraso.

PUNTO DE VISTA DE DAVID: Un cielorraso blanco, sin características particulares.

Oye los sonidos del HOMBRE ITALIANO y de la MUCHACHA ITALIANA haciendo el amor a través del cielorraso: el CHIRRIDO de los resortes de la cama, un GOLPE SECO, además de EXULTANTES EXCLAMACIONES de deseo en italiano.

David toma de la mesa de noche una caja pequeña y saca dos tapones para los oídos, se los inserta. Los sonidos exteriores se ensordecen y amortiguan, y oímos los LATIDOS DEL CORAZÓN de David y la respiración dentro de su cabeza. Apaga la luz. Cierra los ojos.

Hay una pausa mientras nos concentramos en el latir de su corazón. Y entonces...

VOZ MASCULINA
(en off)
¿Qué es eso?

INT. ESTUDIO DE EDICIÓN DE SONIDO – DÍA

ACERCAMIENTO de la cara de David, los ojos todavía cerrados. Vemos los reflejos de las imágenes en su cara, y los sonidos de la película que ha estado editando, como si se reprodujeran en su cabeza.

El sonido del latido cede lugar lentamente a un SONIDO METÁLICO – el sonido de las cañerías de DAVID, pero esta vez, lejano y escalofriante.

VOZ MASCULINA
(en off)
¿Qué es ese sonido metálico?

Los ojos de David se abren repentinamente.

ÁNGULO MÁS ABIERTO: David nuevamente en el estudio de edición de sonido, mirando el monitor de TV con un hombre de aproximadamente 50 años sentado detrás de él.

Es STEPHEN JAY, director de la película en la que David está trabajando.

STEPHEN
¡David, despierta por el amor de Dios! No te pedí ese sonido... ¿o sí?

David se recompone de súbito, se toma un momento y trata de reorganizar sus pensamientos. Detiene la película.

DAVID
No. Son las cañerías de mi apartamento. Pensé que agregaban ... algo.

El director mira fijo la parte posterior de la cabeza de David incrédulamente por un instante.

STEPHEN
(curioso)
Otra vez...

David repite la escena nuevamente. Esta vez nos enfocamos en la cara de Stephen, con la frente arrugada, concentrado.

Permaneciendo en su cara, oímos una puerta pesada abriéndose de una SACUDIDA y un hombre tosiendo, como llamando la atención. Stephen Jay lo ignora.

HOMBRE INTERRUMPIENDO
(en off, susurrando)
¿Stephen?

Stephen sigue ignorándolo.

HOMBRE INTERRUMPIENDO
(Levantando la voz)
¿Stephen? Selby Sheridan está en línea para usted. Dice que necesita dos cosas...

Stephen, todavía escuchando la película, alza dos dedos lentamente al intruso sin la cortesía de mirarlo mientras lo hace. Finalmente, el hombre se retira y la puerta se cierra silenciosamente detrás de él. Stephen continúa observando. Cuando el SONIDO METÁLICO va ascendiendo en la banda de sonido, comienza a asentir con la cabeza lentamente.

STEPHEN
Está bien. No es una mierda. Haz una pausa allí.

El sonido se detiene abruptamente. Stephen y David toman asiento silenciosamente, y fijan la mirada en la imagen congelada en la pantalla por unos pocos momentos.

STEPHEN
¿Qué piensas de la ubicación del sonido?

DAVID
Ehhh ... bueno, probablemente vamos a tener que mezclarlo en la mayor parte de los fondos y quizás enlazarlo en partes del diálogo ...

STEPHEN
¡Las pelotas! Lo sabía. Ese cocainómano idiota. ¿Hay algo que se pueda usar?

David se da vuelta para enfrentar a Stephen por primera vez. Contrae la cara, abre la boca como si fuera a hablar, pero luego la cierra de nuevo.

STEPHEN
¡Por Dios! Está bien, empiezo a rodarlas de nuevo esta semana y quiero que tú lo hagas.

DAVID
¿La mezcla? No estoy seguro...

STEPHEN
(hablando al mismo tiempo)
¡No, no la mezcla de porquería! Quiero que trabajes en el set.

David frunce el ceño. Piensa un rato.

DAVID
Pero no he hecho nada como esto en mucho tiempo. No creo que a Nigel ...

Stephen ya está de pie, colocándose la chaqueta y preparándose para marcharse.

STEPHEN
(interrumpiendo a David)
Lo voy a aclarar con Nigel, no te preocupes por eso. Salvo que quiera perder a su mejor cliente, te va a dejar salir de esta
jaula por unas pocas semanas. Por Dios, por más falto de práctica que estés no puedes ser peor que ese mono.

Stephen abre la puerta y desaparece detrás de ella.

STEPHEN
Sigue así. Es casi pasable.

Stephen se retira. David mira fijamente la puerta mientras se cierra. Suspira.

La puerta se abre de nuevo. Stephen asoma la cabeza dentro de la sala.

STEPHEN
¿Juegas al squash?

David abre la boca para hablar.

STEPHEN
¡Excelente! Le diré a mi asistente que nos reserve un turno.

Da un portazo.

EXT. ESTACIÓN DE SUBTERRÁNEO – NOCHE

En la superficie curva de la pared subterráneo hay un aviso de la Sociedad Nacional para la Prevención del Abuso Infantil. La imagen muestra un niño pequeño con los ojos hundidos, mirando al vacío a media distancia, y la línea "No puedo dormir. Cuando me duermo, ahí es cuando viene el monstruo".

Una ráfaga de viento sale del túnel. Una bolsa vacía pasa a través del cuadro y la seguimos hasta que se detiene momentáneamente contra el cuerpo de un hombre. Es David, con los ojos clavados en el póster. Parece notar la bolsa por debajo y la sacude. La bolsa continúa su trayectoria a lo largo del túnel. David la observa deslizándose por el resto de la plataforma desierta.

Cuando sus ojos alcanzan la salida, oímos el sonido de pasos apresurándose escaleras abajo. David observa y espera mientras los pasos se tornan más ruidosos. Finalmente, emerge una mujer  de veintitantos, vestida con un abrigo rojo largo y zapatos rojos de taco alto. Se para a unos 40 metros de David, con la cabeza gacha. Aunque llena de consternación, aún así tiene una belleza intrigante.

Es ELIZABETH.

Sus ojos se encuentran pero David la evita rápidamente y mira fijamente la plataforma.

Se paran en silencio por unos pocos momentos. Luego, el sonido débil de más pasos. David mira otra vez a Elizabeth. Ella se ha congelado del miedo. Los pasos son irregulares, como si la persona que desciende a la plataforma estuviera cojeando.

Elizabeth comienza a caminar hacia David, dando taconazos. Cuando se acerca a unos pocos pasos de él, la respiración de David se
amplifica en el sonido de fondo. Parece que está por decirle algo a David, pero lo pasa por delante y se detiene a una corta distancia detrás de él, de manera que DAVID se sitúa ahora entre ella y la entrada a la plataforma.

David la mira de costado subrepticiamente.

Los pasos continúan, haciéndose más ruidosos. Son lentos, pesados y el ritmo es acentuado por unos golpeteos, cada paso de por medio. David dirige la mirada hacia la salida y luego echa un vistazo a Elizabeth. Ella está todavía enfrente de las vías del tren pero su cuerpo se ha puesto rígido de miedo y tiene los ojos fijos.

Hay un TRAQUETEO y otra ráfaga de viento mientras se acerca el tren. Oímos el estruendo y los pasos descendientes se ahogan.

El tren comienza a surgir del túnel y desacelera. El tren se detiene y las puertas se abren. David mira a Elizabeth - ella devuelve una mirada aterrada a la entrada de la estación y luego ingresa brusca y súbitamente al tren. David mira hacia la entrada. La sombra de un hombre parece vislumbrarse apenas más atrás.

La señal electrónica que indica que las puertas del subterráneo se van a cerrar comienza a sonar. David ingresa rápidamente al coche enfrente de él, justo cuando las puertas se cierran.

INT. TREN SUBTERRÁNEO – NOCHE

David aborda el coche contiguo al que abordó Elizabeth, y por un instante, se para junto a las puertas a escuchar. Luego de unos pocos momentos, las puertas se cierran y el tren se mueve.

David se sienta en el coche, el cual está vacío por completo. El tren se aleja de la estación. Comienza a relajarse.

De pronto, Elizabeth entra al coche de David por medio de las puertas contiguas, respirando pesadamente. Ella encuentra su mirada y él mira hacia otro lado. Elizabeth toma el asiento situado enfrente de David. Lo observa, pero simula estar leyendo los avisos publicitarios ubicados arriba de ella. Enciende nerviosamente un cigarrillo. David le echa un vistazo al cartel de "No Fumar" que está por encima de la cabeza de ella.

Elizabeth se aferra al cigarrillo como si su vida dependiera de ello. Luego toma el cigarrillo de su boca y estira el brazo, sosteniéndolo debajo de la cara de David. Él lo contempla por un instante. Luego toma el cigarrillo de su mano, sosteniéndolo como si fuera un explosivo.

ELIZABETH
Mientras yo esté contigo, él no intentará nada.


...............

.........

.....

..





 


DEADWING
Página 26



INT. SALA DE ESTAR DE DAVID – NOCHE

A través del marco de una puerta se ven piernas estiradas en el suelo de la sala de estar.

Una mirada más cercana nos revela a David trabajando en un rompecabezas. Está en desarrollo, aunque al azar. Grupos de piezas de colores más brillantes descansan en pequeñas pilas al lado del rompecabezas –rojas en una pila, verdes en otra, etc. Los bordes del rompecabezas están ubicados donde corresponden, así como las caras de cuatro mujeres, cada una mirando al vacío lánguidamente. Una quinta figura central está manifestada por los bordes de su cabello. La pintura tiene un estilo prerrafaelista neorromántico, de fines del siglo XIX.


ACERCAMIENTO a la cara de David. Pierde la atención en el rompecabezas, claramente tiene la mente en otro lugar. Gira la cabeza hacia arriba y a su izquierda.

SEGUIMIENTO LENTO del objeto de su atención: es la misma fotografía que Elizabeth había estado observando la noche anterior. En primer plano, hay una MUJER JOVEN parada a orillas de un río, de espalda a nosotros. Su cabello oscuro está entrelazado apretadamente en un rodete distintivo. El río tiene un ancho aproximado de 15 metros y está bordeado de árboles. La foto tiene colores apagados, desteñidos y los bordes están ajados, desgarrados. En este momento capturado en el tiempo, el chal de la mujer es atrapado a medio ondear; un mirlo se detiene a mitad de vuelo.

SEGUIMIENTO LENTO hacia los ojos de David, fijos en la foto.

EXT. ORILLAS DEL RÍO – DÍA

El SEGUIMIENTO LENTO hacia la foto continúa, aunque ahora la imagen llena el cuadro.

Y ocurre otra cosa. Aunque la imagen permanece congelada en el tiempo, LOS DIVERSOS PLANOS DE LA IMAGEN COMIENZAN A MOVERSE UNO CONTRA OTRO COMO SI LA CÁMARA EMPEZARA A MOVERSE EN CÍRCULOS ALREDEDOR DE LA MUJER.

OÍMOS EL FLUIR DEL RÍO Y LOS PÁJAROS CANTANDO.

Podemos ver lo que la mujer está observando, ahora que nuestro ángulo de enfoque ha cambiado para ver sobre su hombro: en la orilla opuesta, entre los espacios de la arboleda se ve una casa. Es relativamente anodina pero parece estar apartada.

Comenzamos a oír a la mujer tarareándose a sí misma muy suavemente. Es la canción de cuna de la escena de apertura.

De repente, suena el teléfono.

INT. SALA DE ESTAR DE DAVID – NOCHE

ACERCAMIENTO a David. Luego de unos pocos timbrazos, sale de su estado de ensimismamiento. Mira el teléfono cerca de él.

Levanta el auricular del teléfono.

DAVID

¿Sí?


Géraldine

 
Great job!
It's always a pleasure to see that some people are truly devoted to this fantastic project!
 
Posted by Géraldine on Tuesday, September 16, 2008 - 10:53 AM
[Reply to this
deadwing

 
A million thanks to Monica for this Spanish translation, a true labour of love x
 
Posted by deadwing on Tuesday, September 16, 2008 - 11:03 AM
[Reply to this
Carolina Rodríguez

 
ya era hora que lo postearan en español!

you took like forever to translate it! x_X haha!

but thank you anyways =) we really appreciate it!

you know, it's easier when you read things in your native language.. (^_^)

hugs from mexico city,

=CaRoL=
 
Posted by Carolina Rodríguez on Tuesday, September 16, 2008 - 4:11 PM
[Reply to this
Carolina Rodríguez

 
oh and, especiales agradecimientos a Miss. Mónica, without her, it wouldn't be here (:

gracias!
 
Posted by Carolina Rodríguez on Tuesday, September 16, 2008 - 4:14 PM
[Reply to this
Paco Astral Insomnia
Francisco Burrola

 
great job
it made me read it again

i wish that there will be some other pages more of the script to be posted here
 
Posted by Paco Astral Insomnia on Wednesday, September 17, 2008 - 10:00 AM
[Reply to this
Ox

 
I've to say it: THANK YOU. Thank you for this beautiful 15 page soundscape. And thank you for the masterpiece that is the Deadwing album. La semana que viene te veo, Steve. My Soul with you. chaOX!
 
Posted by Ox on Thursday, October 02, 2008 - 6:01 PM
[Reply to this
Suicide in Space

 
en Espanol?! carajo, al fin Ala muerta
 
Posted by Suicide in Space on Friday, October 10, 2008 - 5:13 AM
[Reply to this
Marco
Marco Suzán

 
Release it ! We all support deadwing
 
Posted by Marco on Friday, October 31, 2008 - 12:57 AM
[Reply to this
B'BoooM
Nissinh Colt

 
genial,!!..espero poder ver la pelicula cuando salga,..en mi pais sera dificil pero,lo hare..see ya DEADWING!!
 
Posted by B'BoooM on Monday, April 13, 2009 - 1:44 AM
[Reply to this