MySpace
myspace music


The Black Tartan Clan



Last Updated: 12/3/2009

Send Message
Instant Message
Email to a Friend
Subscribe

Status: Single
Country: BE
Signup Date: 1/29/2008

My Subscriptions
April 1, 2009 - Wednesday 
Boots, Kilts 'n Pipes is 'CD of the month' on celtic-rock.de :
http:../../..www...celtic-..rock...de/archives/1690

+ You can hear our songs on their celtic-rock radioshow :
http:../../..www...celtic-rock.de/radio

 
The review :

Die Highlands:  raue Landschaft, zerklüftete Wiesen, steile Klippen. Von irgendwoher eine liebliche Dudelsackmelodie… Kriegsgeschrei, Trommeln, eine johlende Horde keltischer Krieger stürmt in die Reihen wohlgeordneter Engländer und kämpft für die Freiheit.
The Black Tartan Clan bietet den verstärkten Soundtrack dazu.

„Boots, Kilts’n Pipes” geht mächtig nach vorne. Ganz viel Punkrock. Wunderbar geeignet zum abtanzen, pogen, Bierchen kippen - und Gegner verkloppen. Einzige Ausnahme: das strategisch günstig in der Mitte des Albums platzierte „Those Were Good Times”. Bei so einem leisen Folksong darf dann auch mal eine Geige ran. Ansonsten haben nur die schottischen Bagpipes etwas in der für Punkrock typischen Besetzung zu suchen. Abwechslung bietet außerdem das mit Percussion untersetzte „In The Flesh” und die Instrumentalen „Anthem” und „Scotland The Brave”. Als Bonus kommt nach Ende des eigentlichen Albums herrlich betrunkenes Pub Gegröle.
Was The Black Tartan Clan da abliefern ist beeindruckend. Erst vor einem guten Jahr gegründet, marschieren die Jungs mit unglaublichem Tempo voran. Das tolle erste Album ist nur folgerichtig. Anscheinend hat in Belgien einfach eine Celtic Punk Band gefehlt. Wenn die Jungs so weitermarschieren wie bisher, werden sie definitiv noch ein paar Ligen aufsteigen und bei der Weltmeisterschaft der besten Celtic Punk Bands nicht sehr weit hinter Flogging Molly für Amerika oder Fiddlers Green für Deutschland landen.
„Boots, Kilts’n Pipes” gibt’s zum Beispiel auf Amazon, natürlich aber auch direkt bei der Band.
Anspieltipps: „Seashore Legion”, „Those were Good Times”, „No Rules Great Scotch”.
Christina aka MacMum

 
Die Highlands: raue Landschaft, zerklüftete Wiesen, steile Klippen. The Highlands: harsh land, meadows rugged, steep cliffs. Von irgendwoher eine liebliche Dudelsackmelodie… Kriegsgeschrei, Trommeln, eine johlende Horde keltischer Krieger stürmt in die Reihen wohlgeordneter Engländer und kämpft für die Freiheit. From somewhere a lovely melody ... bagpipe war cries, drums, a horde johlende Celtic warriors stormed into the ranks of England well and fights for freedom.






The Black Tartan Clan bietet den verstärkten Soundtrack dazu. The Black Tartan Clan offers enhanced soundtrack.









„Boots, Kilts’n Pipes” geht mächtig nach vorne. "Boots, Kilts'n Pipes" is powerful forward. Ganz viel Punkrock. Quite a lot of punk. Wunderbar geeignet zum abtanzen, pogen, Bierchen kippen - und Gegner verkloppen. Wonderfully suited for dance, pogen, beer tilt - and opponents verkloppen. Einzige Ausnahme: das strategisch günstig in der Mitte des Albums platzierte „Those Were Good Times”. The only exception: the strategically located in the middle of the album placed "Those Were Good Times". Bei so einem leisen Folksong darf dann auch mal eine Geige ran. With such a quiet Folksongs times may also ran a violin. Ansonsten haben nur die schottischen Bagpipes etwas in der für Punkrock typischen Besetzung zu suchen. Otherwise, only the Scottish Bagpiper for something in the typical punk occupation search. Abwechslung bietet außerdem das mit Percussion untersetzte „In The Flesh” und die Instrumentalen „Anthem” und „Scotland The Brave”. Also offers a variety of percussion placed under "In The Flesh" and the instrumental "Anthem" and "Scotland The Brave." Als Bonus kommt nach Ende des eigentlichen Albums herrlich betrunkenes Pub Gegröle. As a bonus comes after the end of the actual album wonderfully drunken pub Gegröle.






Was The Black Tartan Clan da abliefern ist beeindruckend. What The Black Tartan Clan since deliver is impressive. Erst vor einem guten Jahr gegründet, marschieren die Jungs mit unglaublichem Tempo voran. Only a good year, founded the guys marching with incredible pace. Das tolle erste Album ist nur folgerichtig. The fantastic first album is only logical. Anscheinend hat in Belgien einfach eine Celtic Punk Band gefehlt. Apparently, in Belgium simply a Celtic punk band was missing. Wenn die Jungs so weitermarschieren wie bisher, werden sie definitiv noch ein paar Ligen aufsteigen und bei der Weltmeisterschaft der besten Celtic Punk Bands nicht sehr weit hinter Flogging Molly für Amerika oder Fiddlers Green für Deutschland landen. If the guys weitermarschieren so as usual, they are definitely a few leagues up and down at the World Championships of the best Celtic punk bands are not very far behind Flogging Molly for America or Germany for Fiddlers Green land.






„Boots, Kilts’n Pipes” gibt’s zum Beispiel auf Amazon, natürlich aber auch direkt bei der Band. "Boots, Kilts'n pipes" There's for example, on Amazon, of course, but also directly with the band.










 
Posted by Christina aka MacMum on April 2, 2009 - Thursday - 5:04 PM
[Reply to this