 |
Because it is not my intention to depict Saudi Arabia and its inhabitants as a people that I do not respect, and therefore to establish a balance with the previous blog, I am pleased to introduce to you a text by the Saudi Arabian poet Muhammad Hasan Faqi
Quartet I
I traveled life in search of tranquility But the journey amplified my sorrow and qualms. For so much suffering I feel as if I have inhabited this space for centuries What is it I want? I do not know my pursuit Is it glory that I seek? Is it pleasure?
Yet hardship has its contentment I have grown, for all life’s jolts More tender still.
I know it might be difficult for you to understand. I know it might not make sense. But right now, looking at the full moon, a perfect circle in the dusty Arabian night, I could read this poem and cry.
Peace and light novelties,
Alexis
4:12 PM
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|