|
Wednesday, July 01, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で10分の所にある虎山さんへ行ってきました。 ここではその昔、お殿様方が茶亭をつくり城下町や宮島を眺めて楽しんだそうです。 今では、お休みの日には子供たちでいっぱいのまんが図書館がつくられています。 この図書館、以前は青空図書館だったためか、 まんがを館外に持ち出して読むこともできます。  愛読書を片手にちょっとした森林浴です。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, June 30, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で10分の所にある二葉さんへ行ってきました。 総延長11kmにおよぶ二葉の里歴史散歩道には多くの神社やお寺が残っています。 広島藩主浅野家第四代光晟公が、 鯉城さんの鬼門(東北)の方向にあたる二葉さんの山麓に造営した東照宮さんや、 浅野家第九代斉粛公が、 世相が落ち込み不穏な空気の漂う中、これまた鯉城さんの鬼門の方向に、 初代長政公をご祭神として建てた饒津さんがあります。 現在、東照宮さんは補修工事中でしたが、 気力・体力・財力と、 維新にしろ維持にしろ何かと手間のかかるものですね。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Monday, June 29, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で12分の所にある花屋さんへ行ってきました。 今回も、お店の隣にある祖母宅には立ち寄らず、 お針場に直帰して、  萩焼と宮島焼きと、 紫陽花と祖母の手仕事のカタクリの花で、 わたし好みになりました。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, June 28, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で15分の所にあるイッセイさんへ詣でてきました。 ビーシャツに合いそうで、 何でも詰め放題の袈裟のようなプリーツの黒いバッグは、 プライスレス也。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, June 27, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で7分の所にあるマツダスタジアムさんへ行ってきました。 新井選手のスタメンを期待して臨んだ中日戦でしたが、 残念ながら新井選手はスタメンならず…。 西日が差す球場内はとても暑いので、 Pさまから頂いたジュースチケットをお水と交換してもらいしっかり水分補給しました。 Pさま、ごちそうさまでした。  高麗芝と洋芝がミックスされた天然芝球場が実に気持ちよく整えられていきます。  数は少ないのに、お腹に響くような力強さのある中日応援団エリア。   チョコっと振りかぶりのルイス VS スタジアム初本塁打の和田選手 この日、ルイスは場外ホームラン!  ブランコ選手の名前に大ウケだった女子高生達の会話によると、 マスコットのスラィリの中には外国の方が入っているとかいないとか。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Friday, June 26, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場からバスで90分の所にあるガラスの里さんへ行ってきました。 トーホービーズさんが営まれているお里です。 ビーシャツに合いそうな首飾りが欲しくて遠出したのですが、 お里の周りのとてものどかな風景に、 到着するや否や里心がついてしまいました。 大急ぎでトンボ玉とペンダントヘッドをお買い物して、 一目散にお針場へ舞い戻りました。  お里オリジナルの太田川ガラスのグラスは、 水源である太田川の砂と同じ成分でできているそうです。 今年の夏も、涼しそうなこのグラスで水道水をおいしく頂きます。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Thursday, June 25, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で15分の所にある鯉城さんへ行ってきました。 (法定速度は守ります) 昔は大きな建築物だったのでしょうが、 今となっては意外に小さなものですね。 刀などは戦時中に没収されていますが、 (混乱が生み出すフラットです。) 祖母は「昔は浅野さんにお仕えしとったんよ」と言います。 わたくし『貧乏』ですが、 誰かに「お仕えする」という感覚を持ったことはないような気がします。 反対に、我が庭で我が人生という芸を磨きます! ぐらいのずうずうしさを持ち合わせています。 (無理矢理ずうずうしくなっている節もありますが…) 何はともあれ、『mon jardin』でございます。 今回も、お城の東上ル突当ルにある祖母宅には立ち寄らず、 お針場へ直帰しました。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Friday, June 19, 2009
 |
b-shirt(type1)を着て、 お針場から愛車で12分の所にある喫茶店さんへ行ってきました。 母好みのこのお店は、 身長150cm(5 feet)のオーナーが「身の丈に合ったおもてなしを」という思いで 営まれているそうです。 お冷で薄めつつ量を倍増させて頂いたグレープフルーツジュースは、 320円也。 今回も、お店の前の道を北へ突き当たった所にある祖母宅には立ち寄らず、 お針場へ直帰しました。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Thursday, June 18, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 お針場から愛車で7分の所にあるマツダスタジアムさんへ行ってきました。 レディースファンクラブに入会している特典で、 西武戦・ソフトバンク戦・楽天戦と続けて行ってきました。  試合開始前に「何を食べようかなぁ…」と、 一周600メートルのコンコースをぐるりとするのも楽しみの一つです。  マー君 vs 英心 この日、マー君はプロ初安打!  恒例の「それ行けカープ」が、 球場が新しくなったことで洗練されたような気がしないでもありません。  この日、キャプテン石原のホームランで、 今季初のサヨナラ勝ち! スタジアム内の人の多さに面食らい、 未だに試合終了までスタジアムに居たことはありません。 更には「テレビで見た方が楽!」とか、 「地元出身の選手って4人しかおらんのんよねぇ」とか、 マイナス思考がうじうじと繁殖し始める始末です。 そして、東出がエラーをすると、 「あんた!年俸全部市内で消費しんさい!」と心底思います。 これでも、自称スタジアムファンです。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Wednesday, June 17, 2009
 |
これからの季節の定番アイテムも、 お揃いです…
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|