|
Tuesday, November 03, 2009
 |
b-shirt(type1)を着て、 愛車でちょっとお出かけしてきました。  行き先は、 宗箇山です。  触るとひんやりしている竹林を抜け、  なだらかな山道を歩きます。  標高356mの山頂では四代目宗箇松が出迎えてくれます。  駒ヶ瀧です。 手前から、 弘法大師、日蓮聖人、道元禅師、親鸞聖人、祖父…。 いえいえ、祖父が見えたような気がしました。 皆様それぞれ手に持っているものが異なります。  本堂裏の湧き水を頂いて帰りました。 ここもまた nice place でございます。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, October 25, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 愛車でちょっとお出かけしてきました。 行き先は、 台湾料理屋さんです。  ラーメン、炒飯、水ぎょうざで 炭水化物祭りの水ぎょうざセットは850円也。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, October 17, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 愛車でちょっとお出かけしてきました。  行き先は、 11年の歳月を経て全ての改修工事を終えた護国神社さんです。 新たな旅立ちを祝して執り行われた「竣功奉祝大祭」へ行ってきました。  お目当ては「伊勢大神楽」です。   お年寄りが一杯の観客席で、 どうにもこうにも微妙な状態にいる私も十分に楽しめました。 やはり「生」はいいですね。    最後に私も獅子さんにお祓いをして頂きました。 (写真に写っているのは私ではありません) ありがとうございました。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Wednesday, October 14, 2009
 |
布庫で眠っていた布と余り毛糸を使用しました。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, October 06, 2009
 |
  & 奏芽ちゃま in グリーンフェスタこうべ やはりお届け物は日本郵便よね。  突然のお願いだというのに、 本当に素敵に着こなして頂き、嬉しい限りです。 ありがとうございます。 赤いインナーと my honey の色具合・・・ ちょこっと見えるベルトにジーパンの色落ち具合… 帽子とベルトとブーツの色具合… 絶妙でございます。 若かりし頃はGSだったあなたの目に、 あなたの暮らす街はどのように映るのでしょうか。 たまにそちらを懐かしく思いながら、 あなたの故郷からやってきたお殿様が切り拓いた我が庭で、 私も頑張って暮らしていきます。 枯れることなき心の芽を奏でさせながら… arigato ne
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, October 03, 2009
 |
b-shirt(type2)を着て、 愛車でちょっとお出かけしてきました。  行き先は、 水分さんです。    水を眺めつつ、木々を眺めつつ、 心も身体も清められる気がしました。  こんな所で熟睡しているにゃんこに笑いをもらい、  我が別荘にて一服。 小学生の時以来の水分さんは、 相変わらずの nice place でした。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, September 19, 2009
 |
b-shirt(type1)を着て、 お針場から愛車で7分の所にあるマツダスタジアムさんへ行ってきました。 レディースファンクラブに入会している特典で、 中日戦三連戦+αに行ってきました。 目指すはCS! スライリーの音頭で 原爆ドームと同じ高さの球場が世界平和を願って緑色に染まったり、  やるなら今しかねえ…と、  球場が赤く染まったりしました。  ファンクラブの特典は平日の試合を内野自由席で20試合観戦できることです。 唯一試合終了まで観戦した記念すべき20試合目は中日が勝利しました。 青と白のユニフォームがとても爽やかです。  試合終了後はお腹ボッテリのスライリーとスラリとしたドアラくんによる 記念写真の撮影会が行われていました。   本年度は相変わらずのカープうどんとぶっかき氷で〆てご馳走さまでした。  夜な夜なお球場は酔っ払いさん達で賑わっています。 ホッホッホー!ホォォォ!ホォォォ!と、 中日ファンのおばちゃん四人組は雄たけびをあげておられました。  定員33000人のお球場で配られた、 来場者150万人突破記念のプレゼントたちです。 カープ坊やのストラップ ストロベリーの香りのエアーフレッシュナー 小窪と喜田のフィギア 再入場の印がなんだか不思議なものになっていることに驚きつつ集めました。 これも何かのご縁! ということで今後は小窪と喜田を応援していくことにします。 わっしょい、わっしょい♪
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, September 08, 2009
 |
布庫で眠っていた紫色の帆布と余り布を使用しました。
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, September 05, 2009
 |
b-shirt(type1)を着て、 お針場から愛車で7分の所にあるマツダスタジアムさんへ行ってきました。 レディースファンクラブに入会している特典で、 中4週で続けて金曜日の阪神戦に行ってきました。  あら、織部悠の付き人マルコみたいだわ!と思いつつ、 ビール男子を横目に探し回ったのはボール犬ミッキーのプレート…  やっとこさ発見!小さい! けれども今日もゴールデンアニキ!   打ってもアニキ。  守ってもアニキ。         みんなアニキ。  まだまだアニキ。  そしてアニキ。  六甲おろし in マツダスタジアム
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, August 30, 2009
 |
b-shirt(type1)を着て、 愛車でちょっとお出かけしてきました。 行き先は、 マツダミュージアムさんです。  ロビーでは麗しのロードスターが出迎えてくれます。  懐かしいバタンコやコスモスポーツが展示されています。  ル・マンで優勝したヤツです。 パラリラ、パラリラ~
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|