|
Thursday, February 12, 2009
 |
O teu silêncio tem o tamanho da minha agonia pesa no meu peito abre-se numa ferida o teu silêncio tem o tamanho da ausência e do vazio corta-me os dias arde nos meus olhos no teu silêncio moram todas as feridas todas as guerras todos os muros todas as pessoas que eu não quero ver no teu silêncio morre a palavra e a voz que me ensinaste a usar queimam-se as asas nesse silêncio abrem-se as navalhas e todas as portas se fecham dentro do meu coração.
(Teresa Cuco; "lugares de mim"; corpos editora, 2006)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Friday, December 21, 2007
 |
É esta a nossa solidão…....
Apartados da nossa alma....
é à procura de nós que andamos…aflitos…....
deste Amor maior que o mundo ....
deste Deus em nós que tudo sabe…....
Somos nós o maior inimigo a enfrentar ....
é sempre dentro de nós ....
o maior combate.....
Penso que é preciso passar a palavra ....
do medo....
da solidão....
da morte....
do inferno....
transformar a palavra dentro do peito....
amassar a raiva....
explodir a dor....
vivê-la até ao fim....
perder tudo....
ganhar tudo.....
É este o grito. ....
Anseio pelo Silêncio que repousa no coração dos homens.....
(Teresa Cuco; "do Amor e da Espada"; corpos editora; 2008)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, March 20, 2007
 |
Category: Writing and Poetry
Arrastas essas cadeias
embrenhas-te nessa bruma
e sonhas com rios onde as aves matarão a sede
e o mundo lavará as mágoas;
entretanto, os relógios não se calam
e há um halo de urgência
em tudo o que não fazes.
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Monday, March 19, 2007
 |
Category: Writing and Poetry
diz-me agora
se eu dissesse que te amo,
estaria o teu coração disponível para me ouvir?
saberias no teu peito
que há muitas vidas eu te amei
e que todas as terras se misturaram
e todos os céus desabaram
e que de novo me levantei
e da energia nova imensa
te recriei?
saberias no teu sonho
que foi tua a voz que me ergueu
foi o teu corpo a manhã clara da minha noite
foi o teu cheiro o segredo
do meu entardecer?
saberias que ainda assim
as forças da natureza me trouxeram o teu retrato
quando percorria sozinha as ruas do meu peito?
saberias que em cada momento ergo ao céu
os gestos de cada vida?
Saberias ...
Saberias tu de mim?
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Tuesday, December 19, 2006
 |
Vens no fim do dia
e trazes-me o espírito da noite
Falas-me
dos cavaleiros andantes
das estrelas que guiam os caminhantes
da magia dos sorrisos
Dizes
de ti
do mundo
de mim
E toda a emoção do universo
acorre aos meus sentidos
E calam-se as guerras
E quebram-se os gritos
E renasce em cada passo
A flor
O mar
A chama
O chão dos anjos pressentidos
A glória da terra
no céu dos esquecidos
....
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Wednesday, December 06, 2006
 |
[Se falo desses lugares é porque sei que já lá estivemos]
mas isso foi no tempo em que eu era apenas uma brisa na tua cara
(Teresa Cuco-lugares de mim)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Sunday, December 03, 2006
 |
Não chores por mim
Ri por mim
Canta as histórias
que não tive tempo de contar
Vive as memórias
do passado
que há-de chegar
Depois
abraça e guarda no teu peito
o amor da terra
generosa
a persistência dos gatos
fiéis
o chilrear dos pássaros
de luz
as viagens solitárias
Não chores pois por mim
Dança por mim
em mim
Embala-me na música que amei
Ilumina os teus olhos
(da estrada já sem escolhos
que outrora te ensinei)
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Guardei todos os gestos de todos os dias de todos os tempos Guardei os ponteiros de todos os relógios esquecidos nas outras paredes Fui ao fundo das marcas que os meus pés deixaram quando pisaram os dias Fiz as pazes com a terra que guardou para sempre os corpos dos que amo Ergui-me no meio dos escombros saí de mim e de todos voei mais alto e mais longe e verdadeiramente só agora vejo tudo sinto tudo... Agora sim...estou mais perto! Seguirei os sinais até Casa
(Teresa Cuco-lugares de mim)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Se te amo? Não. Estás em mim no meio da corda esticada no braço que perdeu o abraço na mão aberta sem peito na solitária multidão dos dias que passam em vão não eu não te amo estás em mim na beira do meu abismo na dúvida no vazio profundo do meu corpo que me trai dia após dia estás sim tu estás em mim na corda bamba da ternura e da raiva na mágoa crescente em cada gargalhada na pena imensa intensa de sentir que não sou nada assim, para o bem e para o mal estás em mim e neste abismo são mil e uma razões para ficar e outras tantas para partir são navalhas abertas mensagens incertas de um eterno devir.
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Se eu te amasse diria que as aves se calam quando partes e que, mesmo assim, o silêncio insiste em me trazer a voz da tua ausência se eu te amasse diria que o meu corpo se amarrota porque não vens e que, mesmo assim, há marcas de dedos na minha pele e recados de olhos nos meus ouvidos se eu te amasse diria que todas as mãos das manhãs são as tuas, meu amor, únicas mãos que todas as manhãs inventam e recortam
(Teresa Cuco-lugares de mim)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Talvez seja de morte o teu abraço talvez haja anémonas pelo espaço talvez...talvez... as horas mudem num repente e sejam o fruto de um corpo ausente talvez...talvez... as vozes da mágoa se aquietem e a terra inteira se abra em flor pr'a celebrar a tua chegada desta vez sem mágoa e sem dor.
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Que novas me trazes, anjo da noite... Mil anos de guerra Mil anos de amor Corpos quebrados Corações amargurados Tanto ódio Tanta raiva... Tanto amor guardado Tanto espanto silenciado... E estamos tão sós, meu anjo da noite E engolimos o desejo E adiamos o beijo E vergamo-nos ao mesmo peso Dessa guerra E dessa Terra Vórtice que nos embebeda E nos maltrata Amor que nos redime E que nos mata Nenhumas novas me trazes, anjo da guerra... mil anos de noite mil vagas de terra mil águas de espanto... prendem-te nesse céu cobrem-te nesse chão e continuamos tão sós, meu anjo da noite no vórtice do desejo no peso desse beijo na guerra.. Terra desse Amor.
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Trazia no rosto restos de viagem e das suas mãos soltavam-se ainda fragmentos de luz tinha o ar ausente de quem acaba de chegar e a Presença intensa da imensidão de Estar Sentou-se a meu lado. Em silêncio Contou-me dos caminhos e das sombras que se agigantavam pelas estradas dos sobressaltos nas madrugadas do fogo e da água e do sal de todas as lágrimas. Desenhou-me campos como palavras Magias de Saberes Ancestrais Olhou-me com os olhos de quem lava mágoas Olhos de quem já havia visto tudo. Vira os cães e as pessoas Vira as mulheres vestidas de luto Vira as copas transformar-se em espadas e as espadas, em riste, nas mãos das Deusas Morrera mil vezes na mesma estrada e outras tantas nas mesmas camas Carregara o peso de todas as trevas De todos os mundos De todos os medos De todos os tempos Transcendera o tempo E os medos e os mundos e as trevas Era mais. Era Maior. Tocou na minha mão.
(Teresa Cuco)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, November 25, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Deixo em branco o espaço da ternura e elevo o Silêncio da tua memória Assim escrevo as páginas da tua ausência e os segredos ocultos na voz do vento projectam-se nas paredes de todas as casas e de todos os corações finalmente desfeitos finalmente vazios. Na verticalidade do sentir cruzo-me com todos os poetas que morreram antes de mim.
(Teresa Cuco-Lugares de Mim)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|
|
Saturday, October 14, 2006
 |
Category: Writing and Poetry
Entre nós e as palavras há o Silêncio e a certeza da eternidade entre nós e as palavras há a coincidência o mágico e consentido esquecimento da Verdade entre nós e as palavras há o Vazio o indizível o que não tem forma nem verbo nem vontade entre nós e as palavras o Divino Sagrado Inevitável Predestinado E é nesse Silêncio nesse Vazio nessa Ausência que me reconheço e cresço e me invento e nos reinvento e revejo a minha Casa. Só depois vêm as palavras.
(Teresa Cuco-Lugares de Mim)
Powered by  | | English | | Albanian | | Arabic | | Bulgarian | | Catalan | | Chinese | | Croatian | | Czech | | Danish | | Dutch | | Estonian | | Filipino | | Finnish | | French | | Galician | | German | | Greek | | Hebrew | | Hindi | | Hungarian | | Indonesian | | Italian | | Japanese | | Korean | | Latvian | | Lithuanian | | Maltese | | Norwegian | | Polish | | Portuguese | | Romanian | | Russian | | Serbian | | Slovak | | Slovenian | | Spanish | | Swedish | | Thai | | Turkish | | Ukrainian | | Vietnamese |
|
|
|