MySpace


lili

lili wang


Last Updated: 4/17/2009

Send Message
Instant Message
Email to a Friend
Subscribe

Gender: Female
Status: Single
Sign: Taurus

City: shanghai
State: china
Country: CN
Signup Date: 9/11/2006

Blog Archive
[Older      Newer]
 /  / 
Tuesday, September 18, 2007 

Category: News and Politics

To:Australia Government

From:wanglili

 

Does anyone care about the sexual harassment of a Chinese woman, visiting from overseas, at the hands of a local white man in Melbourne


Mr. Carrol, who resides at Inkerman Street, Balaclava, Melbourne, wrote to me offering three months free accommodation in his house, in order to show support for my writing about Melbourne for readers in China.


But after I moved to his house, almost everyday he asked me to have sex with him. I refused him each time. Three weeks into my stay, he asked to bathe with me. I replied "Of course not!".

Then he knocked at the bathroom door, shouting: "Are You ready?  I'm coming in." I was scared to death, and I raised my voice to say: "Please go away."
 
Then he threw me out of his home, instantly making me a homeless person.
 
I went to the police station nearby for help. But the female police officer said my host had done nothing wrong.
 
At that moment, I had just 10 Australian dollars in my pocket. A few hours later, a woman lent me 15 dollars. On the way to a cheap hotel near the police station, several men followed me and invited me to get in their car. I ran back to the police station to ask for help. The same female police officer told me not to worry; they are just looking for prostitutes, she explained.


"I need the police to help me," I said.


"We don't have a police officer available for you," she replied.

I became very angry. "So where are the police?"


"They are where they are," she replied curtly.
 
I had to return to the street and try to find the hotel.  But this time, the men in the car not only followed me again, but another on foot remained at my side for another 20 minutes, repeatedly asking me for sex, and offering me 100 dollars for the service. I refused and refused, but like an obstinate salesman, he just wouldn't stop.

Afterwards, I called the police again, I went to get legal advice, and I went to other organizations.


But until now, I have received no help of any kind!

Yours sincerely,

wanglili

Citizen of the PRC, resident of Shanghai

Thursday, August 30, 2007 

Current mood:  anxious
Category: Life

It is said that Melbourne is a liveable city. It may be.But I dont think it is a liveable place for a woman according to my experience and my research.

I met many sex harrasment in this liveable city.

The first time when I was here, One man asked me if I work in the street. Then He used his two hands fingers to make an action of entercourse.

The second time when I am here,one day after I interviewed one carriage driver for my possible non fiction book on Melbourne,He asked me to come to live together with him, sharing one bed with him.He is almost 65 years old,he is very ugly and he is very short,wearing very dirty clothing.and I am look like around 22 years old by people here.

My second sponsor in Melbourne, Almost Every day asked me sex service.

You should come to my room tonight......Can I marry you?Your age is right for me......We should have a bath together......

One night when I was in the bath, my second sponsor knocked at the door,asking me: Are You ready(For sex)?I am coming.

My second sponsor is almost 70 years old, looked very very very very ....ugly.....

I became scared to death .I raised my voice,almost cried out: No,please go away.

Then I was kicked out of his house in 403 inkerman street balaclava.

We Chinese women just have sex for love, never for sponsorship, or one million Aus$ house or Aus citizenship or Aus PR or a husband.....

I went to police station.The female police told me my sponsor did nothing wrong.

I then just have 10 Aus$ in my pocket.It was in the dark night. I was scared by myself to go to my sponsor's house to take my money and staff.Finally a woman in the hotel lent to me 15Aus$.In the road to the hotel nearby the police station, Many cars follow me, the men in the cars asked me to get into their car......My heart jumped out from my body.I ran back to the police station.The same female police told me no worries,because the men just looking for prostitutes,will not hurt me. I asked her if the police can deliver me to the hotel nearby.She said no.I asked why.She said, we dont have police available at the moment.I asked where the police are. She said they are where they are.I have to go to the hotel again by myself.This time I met one man walking in the street followed me at least 20 Minutes besides men in the car asking me get into their car,He expressed he would like  pay me 100 Aus$ to have sex with him.After I refused him many times, he still followed me, kept on persuading me do sex trading business with him, never gave up, like the best sales in the world.......

Then I told my story to many organizations here, to the media here, to the government here......

Until now I got no help besides the apologizing from the female mayor.

Monday, March 19, 2007 

Category: Life

My formal condemnation 

of the Rich People of China 

 

By: WangliliNovels

 

This is the second time my landlady in the campus of Fudan University orders me out.

The first time it's because I haven't put the rent in her bank on time, as I haven't even money to buy a 0.5yuan ManTou(one piece of Chinese bread).

Finally, with the pressure from Fudan, she gave it up.

This time it's also because I haven't put the rent in her bank on time, as she had broken Shanghai Government policy, by asking my neighbors upstairs- also her tenants- to recruit new people living there to disrupt my sleeping environment very seriously.

She thinks the number of people living in upstairs, sharing my bathroom, kitchen and guestroom is not my business; it's her business. And My only business is to put the rent in her bank on time.

First she called the police, then she sued me in the court.

This real story is happening in the campus of Fudan University- which wants to be an International University, in Shanghai- which wants to become an International City.

I don't know what would happen in the courts of Hong Kong or Europe or America if the story happens there.

Our major problem in China is that we have already destroyed our moral system, which had been working for the peace and stability of the society very well before we built an efficient legal system.

What is happening to me is a mirror reflecting how Chinese rich people treat Chinese poor people.

The Rich in China are without pity, mercy, warm hearts or warm hands for the poor people who really need their help, whilst they get more profits from the opening up and reforming of China.

The strategy of China's Central Government is meant to build a harmonious society and let more and more Chinese people share the profits from the opening and reforming of china, but look at what the Chinese rich people are doing!

As a poor girl renting a room in the campus of Fudan University, I condemn my landlady for acting nothing like a retired Fudan professor.

I condemn my landlady for not working hard for the long-term stability and rise of China, as a rich person who gets more profits from the opening-up and reforming of China;

I condemn my landlady as a Chinese rich person who has not followed the policy of the Chinese Central Government- to build a harmonious society and let more and more Chinese people share the profits from the opening up and reforming of China and not following the policy of the Shanghai government- groups of people renting a small house is forbidden;

I condemn my landlady as one of the next generation of the Dragon of China that has lost its traditional Chinese virtues which had worked very efficiently for the stability and peace of millions in China.

According to my long experience and long-term research and study of poverty, rich people in China are the luckiest rich people; they are taking the least responsibilities for society, whilst treating the poor of China in the worst manner .

Some Chinese make a fortune with their own smart and hard work, but many make fortune from an unfair advantage.

If you are a rich Chinese person, wherever your money is from, you should not just enjoy your private rich life, you should co-operate with the policy of the Chinese Central Government; take more social responsibility and treat the poor people who work and have worked for your private fortune kindly.

But in fact how are Chinese rich people acting?

I wont say here. Every person has their own eyes. They can see through their own eyes.

If the game to build a harmonious society just depends on Government, If the Rich of China just listen but don't act, if the poor use violent means and not a peaceful way with the Rich, what will come?

Wednesday, February 14, 2007 

Category: Life
I must let myself love my neighbours in the slum of Fudan University campus like Mother Mary
 
In 8 Feb my publisher---shanghai people publishing house --the first publisher in shanghai delivers my books which i bought from to my living.But the truck cant parked in the door of my house as the road to my house is too narrow for the truck. So my 12 big packages of books has to be unloaded in a place more than 100 meters far away from my door. While I am unloading the books from the truck, one of my neighbour arrives with a bike.He asks me to load two packages of the books in his bike.I feel so surprise as we here usually nobody helps nobody.Then this neighour who sells rice in Fudan food marketing borrowed a tricycle from another neighbour who do waster material business.and he uses the tricycle to ship all the rest 10 packages of the books to my door with the driver's help.Then they both move the 1,000 copies of the book--sunshine on the body to my house with my help.
One time one diplomacy asked me what about my neighbours.I used strange to answer him.He asked me why they are strange in my view.
One of my male neighbours is used to urinate in his guarden connected with my guarden publicly.Sometimes when i go out to my guarden i happen to see he is unirating 6 steps far away from me,but he doesnt show me his embarrasment.Sometimes when i am drinking in the guarden, he still takes his man's ...... out and begins to unirate.He watches me while he unirating.One time i complains to his wife.His wife became so angry and quarrelled with me.His wife explains his unirating publicly to me that is because the toilet is being used.After the complain, He continues to unirate in the guarden publicly just six steps far way from me. Another male neighbour from a village in An Hui province doing real estate agent business in fudan area living with his wife and their child in my upstairs.He can shout to me for more than half a hour just becasue several yuan.He even slapped the door heavily to threat me.He and his family make noisy every minute.One time he used his head to bet 10 yuan with me. He said, if i had given him 10 yuan for electricity fee(we share electricity,that time i asked him to collect the fee for the electricity burueau),he could pay me his head. After i long time remind him, he finally recalled he had already collected 10yuan from me.But he said no sorry to me,he said,10 yuan,is nothing, he never cares.Several days ago while i am washing meself in the kitchroom in the late night(we dont have a shower), he came down from the stairs and working here and there in the kitchroom door just closed inside with a bench without lock .My god.I am naked then.I was scared to death. I feel so hard to tell the story to a male diplomacy.So i answered him---maybe they think i am strange.
As a young lady, it is so hard for me to love the neighbours.But as a novelist, i have to let myself to love every neighbour  in the slum of Fudan University campus like Mother Mary
 (my neighbour left helped me unload books and ship to my house.shoot by me)
my neighbour left lent their tricycle to the male neighbour above to ship my books.shoot by me  
Tuesday, February 06, 2007 

Category: Life

I must find the thief who stolen my notebook computer in classrom 3108 FuDan University

 

---My freecycle time 7

 

My notebook computer was stolen by the "student" next to me in classroom 3108 FuDan University in 5:50pm around last Sunday (04/02/06). I just left for five minutes to wash my hands. I usually think here classroom 3108 FuDan University is Red Ocean for thief. The management room is just in the next door, around 6 steps away from my computer to management room, several guards sitting there talking, and 2minutes walking from classroom 3108 to front entrance to FuDan University, as everybody knows, two guards on duty standing in the entrance all the time, two guards rooms in the two sides of the entrance, and many time you can see group of guards in the rooms; and three minutes walking from classroom 3108 to FuDan police station, and here hold many speeches by celebrities, such as Bill Clinton. Until the thief "taking away" my computer in the eyes of some students, I still cant understand how the thief turn classroom 3108 FuDan University from thief's "Red ocean" into "Blue Ocean". Now I regretted so much not to obey the warning before from the guards in the management room---never leave your computer in classroom 3108 alone without you for one minute, here notebook computers often being stolen...

I hope I can happen to meet the thief whom stole my notebook computer---the tool for my working now, which I used money borrowed from a friend to buy and until now no money to return him, I do think I will ask the thief: Now you stole the most valuable staff in the poorest novelist' house, can she use one copy of her book--- sunshine on the body to exchange the computer she has to use for her work now? I do hope this exchange can succeed. God bless me.

  

Thursday, October 26, 2006 

Category: Writing and Poetry

Migrant worker blues: Who cares?
by Bruce Humes

Bruce Humes reviews two recent books about migrants in China:
I Shall Shed No Tears by Wang Lili and La Promesse de Shanghai by Stephane Fiere.

Written in Chinese and French respectively, neither book is yet available in English.


Migrant worker blues: Who cares?
By Bruce Humes




"We have invited you [migrant workers] to help the artists do a piece of artwork, what we artists call ' performance art'. The art pieces will be in the hallway or on the stairs. Everybody can stand or sit down. Just pose like the sculptures [e.g., worker holding a brick]."
--- Performance Therapy
Together with Migrants? Danwei TV episode (click on image at above to play or go here for large version)


Real estate development magnate Pan Shiyi and Unesco recently co-sponsored an unusual event aimed at bringing the residents of Beijing's upmarket Soho housing estate together with the construction workers—largely migrant workers—who lay the bricks for such buildings.

Captured on camera by Danwei TV, this act of performance art gave these migrant workers from all over China a rare chance to meet the yuppies who now people the modernistic Soho high-rise complex. Migrants were encouraged to pose as construction worker sculptures or lounge about, chat and…just be themselves.

Good fun seems to have been had by all. But in reality, does the typical city dweller in China sympathize with or even notice the migrant workers who have flooded their cities to work in factories or in low-paid, physically demanding industries like construction?

Two Shanghai-based writers out there want to tell us the story of these 21st century min'gong , but neither has yet been published in English: One a Henan native who writes movingly about her life as a dagong mei  in Shenzhen, and another a Frenchman based in Shanghai. Light years apart in terms of culture, when seen from the perspective of a migrant worker living from hand-to-mouth—admittedly via works of fiction—the two cities seem depressingly similar. Exploitation is the name of the game.

I Shall Shed No Tears  recounts the hardships of Wang Chuchu, a young Henanese who flees south to "S City" in the wake of her traumatic failure to win a place at university. Thanks to her English skills, she eventually wins a place in the sun as an assistant to a foreign manager in a cosmetics factory.

But along the way she experiences life on a production line a la Shenzhen: Her employer confiscates her identity card, making a job switch almost impossible; She announces her intent to resign but is ordered to return to her workstation, pronto; Her last month of pay is docked when she leaves anyway; And a senior male manager, initially a sympathetic character who commands her respect, makes a pass at her.
"Some factories in S City are simply prisons. They're hell," says one factory director. Indeed, so it would seem.

It bears reminding that this is a novel, not a worker's diary. So where does reality end and fiction begin? Author Wang Lili isn't fond of this topic, perhaps because journalists in Shanghai where she is now comfortably ensconced like to classify her as a dagong mei writer. She resents this stereotype, because she sees herself first and foremost as a novelist who experienced factory life first-hand, put it down passionately in black and white, and then moved on to publish several other imaginative works unrelated to the struggles of the lumpen proletariat.

But the novel is undeniably semi-autobiographical. Wang Chuchu, like the author, hails from Henan, and Wang Lili did serve as a production line worker and a guard at factories in Shajing outside Shenzhen several years back. Having lived in Shenzhen for a decade myself, her description of the systematic exploitation of factory workers—though nasty and engaging—strikes me as politely understated. The recent severe shortage of migrant workers applying for work in Shenzhen's factories testifies to how hard life there can be.

One could even say that No Tears is not really a tale of factory life seen through the eyes of a working-class woman fated to remain part of the underclass. Wang Chuchu sympathizes with her co-workers, but one senses a distance from them due to her education and sense of mission; she is bound for something greater. The occasional reference to Cantonese as "bird-talk"  aside, the narrator speaks in highly standard, educated Mandarin. Whether it is in her private thoughts or in the conversations she reports, there is nary a trace of the earthy, even crude lingo one hears among peasants who have been forced to abandon the countryside for a stint on a heartless production line.
No, rather Wang Chuchu is a heroine, armed with a fierce dedication to justice and fighting for respect in a Special Economic Zone world dominated by unfeeling managers, themselves manipulated by greedy and lawless Hong Kong and Taiwanese capitalists. "All you know how to do is to sit there, surveying us," she scolds her production line manager. "You curse us out as if we weren't human beings. Think about it: You are workers too, you are human beings. We are human beings too. Why don't you treat us workers as human beings?"


Written in first-person from the point of view of a "rootless peasant" (min'gong), the cynical and witty La Promesse de Shanghai by Stephane Fiere is radically different from No Tears in tone. One French reviewer refers to it as a "picaresque" novel, i.e., a genre of fiction which "depicts the adventures of a roguish hero of low social degree living by his or her wits in a corrupt society" (Wordnet Dictionary).

Unceremoniously thrown off the land they tilled outside Xi'an to make way for new tourist attractions (besides the already famous terra cotta warriors), the narrator and his father are drawn to Shanghai, which "attracted us like a lighthouse or a lover. Or a venomous spider."

Lucky enough to get long-term job offers as (albeit miserably underpaid) construction workers on the site for the Xintiandi entertainment complex, "a new version of the cosmopolitan Shanghai of the 1930s" (HK developer's PRspeak), things turn tragic when the father dies in an accident trying to make some extra cash. But life goes on, and the Shaanxi min'gong eventually shacks up with Aiguo, a scheming, beautifully constructed karaoke hostess, and escapes the hell of construction work by working as a barman in—you guessed it—A Table!, a French restaurant in Xintiandi.

It's dog-eat-dog in the Shanghai of La Promesse. On the construction worksite, arrive a few minutes late and your job is history. Your first few months of pay go to purchasing a temporary "official" residence permit recognized everywhere in the city as a fake, making job-hopping a tad problematic. When his father is cremated, the protagonist receives someone else's ashes, since the hospital is in the corpse-recycling business. To top it off, unbeknownst to him his beloved Aiguo employs their lovely new flat—rented with the money he creams off his equally unsuspecting foreign boss at A Table—to entertain a stream of wealthy male admirers during her "off" hours.

Just about everyone takes a thrashing, but the Shanghainese, Taiwanese and French bear the brunt of Fiere's humor. Based in Shanghai where he lives with his wife from Shandong, this fluent Mandarin speaker captures the locals in various true-to-life poses, e.g., regaling us with a vignette wherein a Shanghainese complains loudly, bitterly and at length about the quality of the food and the wine…all simply to win a discount on the bill. As for their compatriots across the straits, "The Taiwanese conduct themselves here as if in a conquered land, the height of absurdity," muses the min'gong. "Just wait until the day when our soldiers and tanks land on their beaches. After we sack Taipei, they will be less disposed to mess with us once we have reunited them with the Motherland."

Fiere lets his imagination soar as he mines the thought-processes of this Shaanxi min'gong. Arguably some of the most cutting and amusing parts of the novel are references to foreigners from the point of view of this uprooted peasant. "I recall very well the first time I saw an elephant's nose," he begins the novel. This seems to be Fiere's very own take on what some Chinese call foreigners, i.e., "big-nose" or gao bizi.

"One sees more and more foreign friends , in all sorts of sizes and colors… they stroll through our streets, enter our stores, shoot photos. You would almost believe they are at home here. But nonetheless it's still a shock. Why have they come back, and what will they steal this time round?"

And why choose Shanghai's Xintiandi as the backdrop for the novel? "For me, Xintiandi is the symbol of what is wrong in China nowadays. It's all appearances and zero substance. It is as genuine and authentic as the reconstitution of a Parisian street at Universal Studios in LA," laments Fiere, who holds an M.A. in East Asia Regional Studies from Harvard. "But then you have expats and tourists going there, partying, eating food with obscene price tags, as if it were a genuine Chinese place or environment. Chinese tourists visit the area as if it were a natural park or reserve…or even their own version of Universal Studios."

Bleu de Chine, the novel's French publisher, is now seeking a publisher for the book here in Chinese. But one can't help wonder: Is China ready for Monsieur Fiere's Shanghai?

Bruce Humes is a Chinese-to-English literary translator always on the lookout for Chinese writing of interest to readers in the West. Contact him at xumushi@yahoo.com


 

Wednesday, October 04, 2006 

Category: Art and Photography
from ashes to lust Print E-mail
Written by Mina Choi   
Thursday, 01 June 2006
Wang Lili's Cinderella story

ImageIn the plush interior of the Glamour Bar, a self-proclaimed "simple country girl" from Henan, poured her heart out to the crowd at the Shanghai International Literary Festival. Speaking in mix of broken English and Chinese, Wang Lili read powerful passages from her book  My Tears Won't Fall, detailing her life as a migrant worker in Shenzhen and the abuses she encountered. Though not revelatory, these scenes were chastening to the wine-sipping audience, who paid the equivalent of 2-days' wages (for a migrant worker) for a seat at the talk.

The tannins in the wine were certainly enhanced by her bitter tales of woe. Wang spoke of a sleazy factory manager, who said she was lucky to be a virgin, or chuzi, because the boss preferred 'innocent' girls rather than deflowered dagongmei, or "migrant worker sisters". In another instance, she related how her boss (laoban) held her identification card hostage, refusing to pay her back wages, which for many in the audience, Wang excepted, was a laughably small sum.

In Wang's world, sexual harassment is everywhere and exploitation is rife. None of this is news, at least not for those who read the newspaper. So why is Wang so impressive? Her strength, and that of her first semi-autobiographical novel, lies in the small, visceral details, in the authenticity of her words, words that could only come from someone who has experienced real hardship …

"As I counted, my heart would beat very quickly, afraid that the money would be eaten by rats, or that it  might be stolen someday … Counting money, worrying that it would be stolen and calculating how long it would take to accumulate a thousand dollars to remit home, was my homework everyday." 

That packet of money, tucked away under a pillow, was Wang's only hope at the end of each grim and dehumanizing day, a day in the company of inhumane bosses, and thieving and abusive co-workers.

Of course, Wang triumphed in the end. She ran away from the factory; won assistance from the police, and eventually became a writer with a hip audience at M on the Bund.

As Wang herself points out, "I am not a successful migrant. I am something of a successful writer." But her success, as well as her relentless self-promotion and self-confidence, has resulted in misunderstanding, and of course, envy.

After her book reading (during which she exploded into tears), the audience couldn't muster up more than two questions: the somewhat naïve, "How did you learn how to write a book?" from an expat woman who wasn't aware that migrant workers could write. And a question from a Shanghainese girl, delivered in a contentious tone and in relatively fluent English: "How did you learn your English?"  In addition, a Shanghai reporter mocked her accomplishments with an itemized list of her "lies and boasts", and even her choice of fashionable dress, implying she was a fraud.

All this reveals that there is still a huge gulf between the well-heeled urban residents of Shanghai and hard working migrants. Indeed, the latter, if given the choice, would likely pass on Wang's books in favor of a Hollywood movie or fantasy novel.

So perhaps it's no surprise, then, that Wang has moved into the realm of fantasy herself. Her latest novel,  which translates rather awkwardly as  Sunshine on the Body, describes the inner lives of twelve legendary women, including Princess Di and a Tang Dynasty princess.

Wang herself may have no pretensions to royalty, but with her success, evident in her body of work, and her smart wardrobe, bright lipstick and high-heeled boots, she can't be faulted for dreaming. After all, for many struggling migrants, she too is something of a legend.

Wednesday, September 13, 2006 

Category: Movies, TV, Celebrities

60mins,dialogue by book.qq.com

 1 2 3 4 5 6 7 8 9

 

 

Tuesday, September 12, 2006 
videos on wanglili
   
25mins,Dialogue by ShangHai TV   15mins,Documentation by ShangHai Orient TV
[1] [2] [3]   [1] [2]
 
30mins,Dialogue by ShangHai TV   40mins.Documentation by ShangHai TV
[1] [2] [3] [4] [5]   [1] [2]
Monday, September 11, 2006 
Topic:Questions re: "wo de Yan lei bu hui diao xia lai"
Bruce Humes vs wanglili
Date:2006.8.9
by emails

I would like to write about your book in my next column. I will NOT run a standard ¡°question-and-answer¡± column, but I may quote parts of what you write below in my column.

I am still reading your book and therefore there are many questions I cannot ask now! Too bad, we have to move forward today.

Remember that I have a lot of material already: I am reading your book (am taking notes!), we have spoken, I accompanied you to your former factory, and I have your summaries, etc. So these questions are not necessarily the ¡°heart¡± of my concerns; just a few things I would like to ask.  

Briefly answer the questions that interest you and ignore the others if you like. Use Chinese or English as you like. 

Have grouped questions around a topic. Answer any of the questions you like.  

----from Bruce Humes

 
A:Migrant workers: Who is listening?
1,According to you, there has been very little fictional literature written in China about the experience of migrant factory workers. Why is this?
that is because,Almost all migrants are not writers,and almost all writers are not migrants.they both live in absolutely different world.
Now more and more writers called on by government begin to write migrants,but I don't think they can write good novels on migrants as they just watch "Golden fish life"through "glass",not in the life of migrants.
2,Are such works politically sensitive, or is society simply not interested?
No.
3, Has your book sold well and been reprinted, and if not, why not?
Not.very complicated.The core reason is that audience is not so interested in this topic.
4. What do actual readers of the novel tell you about how they see your story?
They don't believe it,or they cry,or they are struck a chord heavily.
 
B:Sexual harassment in the workplace
1.There are several  places in your novel where sexual harassment is implied or actually described. In a real-life factory in Shenzhen, how much sexual harassment does a factory girl typically face?
very much.
2.How do they deal with it?
They don't know how to deal with it.Almost all of them are from countryside without sex experience.Many of them choose to bear it or keep silence in order to keep the simple job.some of them choose to say no,but soon they lose their job.When they find the new job,they meet same ¡°nightmare¡±---sexual harassment again.
3.Are male managers the key ¡°doers¡±, and among them, are HK/Taiwan/overseas managers more likely to harass employees?
Yes.
4.Did you intentionally exaggerate or ¡°soften¡± your description of sexual harassment when writing the novel, and if so, why?
No.it is natural.
5. During the editing stage, were scenes relating to harassment heavily edited or deleted?
No.
 
C:Getting published
1.You spoke with me in some detail about how difficult it is to ¡°get published.¡± Pls briefly relate for us: Once you had finished your text, what did you do to find a publisher?
I go to shenzhen bookcity to find publishers' mail addresses to mail them my novels,after it failed,I go to Beijing,shanghai,GuangXi,GuangZhong to promote my novels in the publishers'office.I still failed.After two years unsuccessful promotion,I lost my hope.but I want to try again.then I mail my novels to BaiYe which is one of most famous reviewer.Soon my luck is coming to me.
2. Among those who turned you down, what were the reasons?
The core reasons are they are not interested in the topic and I was not famous,just a simple migrant.
3.Why do you believe the current publisher agreed to publish your book?
The current publisher was shocked by my novel,my editor even can't help to cry while he is reading my novel.They think my novel is cool,great,absolutely fantanstic.
4. Once your book was accepted for publication, did you have any say about what was added or deleted?
I say,I hate editor to add or delete my novel.They agree with me.
5. Do you feel you had more or less difficulty finding a publisher because you were once a ¡°dagong mei¡±?
Absolutely more difficulty.
 
 
D:New life in Shanghai
1.It has been four years since you left SZ and you are clearly now very pleased with your new life in Shanghai. Besides the change in your employ ¨C factory worker/guard/clerk vs independent writer ¨C what key differences do you now see between the ¡°feeling¡± of  daily life in Shanghai vs Shenzhen?
In shenzhen,I was insulted, less than an animal.
In shanghai,I am respected,a celebrity,leading a human being life.
2.Do you feel that women are treated differently in the two cities?
sure.absolutely different.
In shanghai,women are respected,women are first sex,not second sex.For shanghai women,very few opportunities, meet Sexual harassment
3. Now that you have left the ¡°nightmare¡± of the SZ dagong life, do you continue to be concerned about the fate of migrant workers in  Shenzhen or even Shanghai?
Well,I am not special in writing migrants.As a writer,I hate repeat,I love to write very differently.
 
thanks for your attention to my first novel--"wo de Yan lei bu hui diao xia lai".
thanks for your questions.